Tessa Ia - Bajo Tu Ala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tessa Ia - Bajo Tu Ala




Bajo Tu Ala
Under Your Wing
Me he roto la cabeza hace algún tiempo
I've been racking my brain for some time now
De la zanja brotan flores que han huido
From the ditch flowers bloom that have fled
Es por ello que sucede que no entiendo
That's why it happens that I don't understand
Al preguntar adónde voy, de dónde vengo
When I ask where I'm going, where I came from
Quédate solo un momento
Stay just a moment
Quiéreme perdida en violentos fragmentos de dudas
Love me lost in violent fragments of doubt
Quédate conmigo hasta el fin
Stay with me until the end
Quiéreme bajo tu ala-lalala-lalala-lala al dormir
Love me under your wing as I sleep
Me engullen tus huellas perdidas
Your lost footprints swallow me
Debajo caballos como compañía
Below horses for company
Me quieres presente y tranquila
You want me present and calm
Y es que sin duda eres mi mejor medicina
And without a doubt you are my best medicine
Quédate solo un momento
Stay just a moment
Quiéreme perdida en violentos fragmentos de dudas
Love me lost in violent fragments of doubt
Quédate conmigo hasta el fin
Stay with me until the end
Quiéreme bajo tu ala-lalala-lalala-lala al dormir
Love me under your wing as I sleep
Bajo tu ala-lalala-lalala-lala al dormir
Under your wing as I sleep
Bajo tu ala-lalala-lalala-lala al dormir
Under your wing as I sleep
Bajo tu ala
Under your wing
Bajo tu ala
Under your wing
Bajo tu ala hasta el fin
Under your wing until the end





Writer(s): Tessa Ia González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.