Paroles et traduction Tessa Violet - Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
would
you
be
embarrassed,
Было
бы
тебе
стыдно,
think
I'm
being
careless,
Подумал
бы
ты,
что
я
безрассудна,
if
I
said
you're
all
I
want
and
more
Если
бы
я
сказала,
что
ты
всё,
чего
я
хочу,
и
даже
больше?
finger
tips
and
collarbones,
Кончики
пальцев
и
ключицы,
if
I
caught
you
on
your
own,
Если
бы
я
застала
тебя
одного,
would
you
mind
my
hand
stitched
into
yours
Ты
бы
не
возражал,
если
бы
моя
рука
была
сшита
с
твоей?
I
got
it
bad,
bad,
oh
У
меня
всё
серьёзно,
серьёзно,
ох
I
see
you
in
my
sleep
Я
вижу
тебя
во
сне
and
I
want
you
mad,
madly
И
я
хочу
тебя
безумно,
безумно
come
running
after
me
Прибежать
ко
мне
you're
in
my
bones
bones
Ты
в
моих
костях,
костях
oh
I
gotta
let
you
go
О,
я
должна
отпустить
тебя
but
I
don't
know
how
when
you're
rooted
in
my
soul
Но
я
не
знаю,
как,
когда
ты
укоренился
в
моей
душе
I
gotta
tell
you
Я
должна
тебе
сказать
I
had
a
dream
last
night
you
came
back
to
me
after
our
goodbye
Мне
приснился
сон
прошлой
ночью,
что
ты
вернулся
ко
мне
после
нашего
прощания
My
arms
you
fell
into
and
you
asked
if
I'd
run
away
with
you
Ты
упал
в
мои
объятия
и
спросил,
не
убегу
ли
я
с
тобой
I
ain't
felt
that
way
before
like
I
couldn't
wait
just
a
minute
more
Я
никогда
раньше
не
чувствовала
себя
так,
будто
не
могу
ждать
ни
минуты
больше
and
I
don't
wanna
let
you
go,
И
я
не
хочу
отпускать
тебя,
but
dreams
slip
away
I
know
Но
сны
ускользают,
я
знаю
You
saw
me
clear
as
glass
Ты
видел
меня
насквозь
I
thought
you
bold
as
brass,
Я
думала,
ты
такой
смелый
never
knew
how
lovely
love
could
be
Никогда
не
знала,
какой
прекрасной
может
быть
любовь
forty
hours
give
or
take
you
Сорок
часов,
дай
или
возьми,
call
me
when
you
are
awake
Позвони
мне,
когда
проснешься
and
from
our
phones
we'll
crumble
time
and
space
И
с
наших
телефонов
мы
сокрушим
время
и
пространство
I
need
you
here
here
oh
I
see
you
in
my
sleep
Ты
мне
нужен
здесь,
здесь,
о,
я
вижу
тебя
во
сне
and
I
want
you
dear
dearly
come
running
after
me
И
я
хочу
тебя,
дорогой,
очень
сильно,
прибежать
ко
мне
you're
in
my
bones
bones
Ты
в
моих
костях,
костях
oh
I
gotta
let
you
go
О,
я
должна
отпустить
тебя
but
I
don't
know
how
Но
я
не
знаю,
как
when
you're
rooted
in
my
soul
Когда
ты
укоренился
в
моей
душе
I
gotta
tell
you
Я
должна
тебе
сказать
I
had
a
dream
last
night
you
came
back
to
me
after
our
goodbye
Мне
приснился
сон
прошлой
ночью,
что
ты
вернулся
ко
мне
после
нашего
прощания
My
arms
you
fell
into
and
you
asked
if
I'd
run
away
with
you
Ты
упал
в
мои
объятия
и
спросил,
не
убегу
ли
я
с
тобой
I
ain't
felt
that
way
before
like
I
couldn't
wait
just
a
minute
more
Я
никогда
раньше
не
чувствовала
себя
так,
будто
не
могу
ждать
ни
минуты
больше
and
I
don't
wanna
let
you
go,
И
я
не
хочу
отпускать
тебя,
but
dreams
slip
away
I
know
Но
сны
ускользают,
я
знаю
I
don't
know
if
you
still
think
of
me
(come
on
come
on
over)
Я
не
знаю,
думаешь
ли
ты
обо
мне
(ну
же,
ну
же,
иди
сюда)
how
you
used
to
love
me
lovingly
(come
on
come
on
over)
Как
ты
любил
меня
с
любовью
(ну
же,
ну
же,
иди
сюда)
I
know
when
we
left
we
left
a
mess
(come
on
come
on
over)
Я
знаю,
когда
мы
ушли,
мы
оставили
после
себя
беспорядок
(ну
же,
ну
же,
иди
сюда)
but
if
you
ask,
I
promise
I'll
say...
(come
on
come
on)
Но
если
ты
спросишь,
я
обещаю,
что
скажу...
(ну
же,
ну
же)
I
had
a
dream
last
night
you
came
back
to
me
after
our
goodbye
Мне
приснился
сон
прошлой
ночью,
что
ты
вернулся
ко
мне
после
нашего
прощания
My
arms
you
fell
into
and
you
asked
if
I'd
run
away
with
you
Ты
упал
в
мои
объятия
и
спросил,
не
убегу
ли
я
с
тобой
I
ain't
felt
that
way
before
like
I
couldn't
wait
just
a
minute
more
Я
никогда
раньше
не
чувствовала
себя
так,
будто
не
могу
ждать
ни
минуты
больше
and
I
don't
wanna
let
you
go,
И
я
не
хочу
отпускать
тебя,
but
dreams
slip
away
I
know
Но
сны
ускользают,
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tessa violet
Album
Dream
date de sortie
16-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.