Paroles et traduction Tessa Violet - Haze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overwhelmed
by
every
little
thing
Была
подавлена
каждой
мелочью
Torn
apart,
unraveled
at
the
seams
Разрывалась
на
части,
трещала
по
швам
I
think
it
rooted
in
the
way
I
breathe
Думаю,
корень
этого
в
том,
как
я
дышу
And
I
get
drunk
И
я
пьянею
On
a
boy
who
asks
me
if
I'm
up
От
парня,
который
спрашивает,
не
сплю
ли
я
Tells
me
he
can't
understand
his
luck
Говорит,
что
не
может
поверить
своей
удаче
I'll
be
your
empathetic
savior
Я
буду
твоей
чуткой
спасительницей
Call
me
up,
I'll
meet
you
later
Позвони
мне,
я
встречусь
с
тобой
позже
You
can
praise
me
for
the
way
Ты
можешь
хвалить
меня
за
то,
что
I
always
know
just
what
to
say
Я
всегда
знаю,
что
сказать
I'll
carve
into
your
ribs
and
Я
ворвусь
в
твои
рёбра
и
Leave
you
crying
for
a
kiss
Оставлю
тебя
плакать,
моля
о
поцелуе
Just
for
kicks
Просто
ради
забавы
‘Cause
nothing
satiates
me
Потому
что
ничто
меня
не
насыщает
And
I
don't
think
that
I
hate
me
И
я
не
думаю,
что
я
себя
ненавижу
But,
bad
or
good
Но,
плохо
это
или
хорошо
Seems
nothin'
could
Кажется,
ничто
не
может
Take
away
this
tasteless
haze
Развеять
эту
безвкусную
дымку
And
nothing
overtakes
me
И
ничто
меня
не
захватывает
And
I
think
I'm
going
crazy
И
мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума
But,
bad
or
good
Но,
плохо
это
или
хорошо
Seems
nothin!
could
Кажется,
ничто
не
может
Take
away
this
tasteless
haze
of
mine
Развеять
мою
безвкусную
дымку
I
met
a
boy
Я
встретила
парня
Who
never
knew
the
taste
of
haze
Который
никогда
не
знал
вкуса
дымки
To
him
the
whole
world
is
a
stage
Для
него
весь
мир
— сцена
While
I
am
fifty
shades
of
beige
Пока
я
— пятьдесят
оттенков
бежевого
Sometimes
I
think...
Иногда
я
думаю...
Is
this
the
way
I'm
supposed
to
be?
Так
ли
я
должна
быть?
Was
I
just
built
differently?
Была
ли
я
просто
создана
иначе?
Or
is
there
somethin'
wrong
with
me?
Или
со
мной
что-то
не
так?
‘Cause
there's
a
circuit
in
my
chest
Потому
что
в
моей
груди
есть
цепь
Unconnected
from
the
rest
Не
соединённая
с
остальными
Of
my
mind
and
its
the
spot
Частями
моего
разума,
и
это
то
место
Where
my
words
are
getting
caught
Где
мои
слова
застревают
And
I
try
to
walk
it
off
И
я
пытаюсь
пройти
через
это
But
my
brain
is
filled
with
fog
Но
мой
мозг
полон
тумана
Disconnecting
my
mouth
from
my
thoughts
Отключая
мой
рот
от
моих
мыслей
And
nothin'
satiates
me
И
ничто
меня
не
насыщает
And
I
don't
think
that
I
hate
me
И
я
не
думаю,
что
я
себя
ненавижу
But,
bad
or
good
Но,
плохо
это
или
хорошо
Seems
nothing
could
Кажется,
ничто
не
может
Take
away
this
tasteless
haze
of
mine
Развеять
мою
безвкусную
дымку
Nothin'
overtakes
me
Ничто
меня
не
захватывает
And
I
think
I'm
goin'
crazy
И
мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума
But,
bad
or
good
Но,
плохо
это
или
хорошо
Seems
nothin'
could
Кажется,
ничто
не
может
Take
away
this
tasteless
haze
of
mine
Развеять
мою
безвкусную
дымку
Nothin'
satiates
me
Ничто
меня
не
насыщает
And
I
don't
think
that
I
hate
me
И
я
не
думаю,
что
я
себя
ненавижу
But,
bad
or
good
Но,
плохо
это
или
хорошо
Seems
nothin'
could
Кажется,
ничто
не
может
Take
away
this
tasteless
haze
of
mine
Развеять
мою
безвкусную
дымку
Nothin'
overtakes
me
Ничто
меня
не
захватывает
And
I
think
I'm
going
crazy
И
мне
кажется,
что
я
схожу
с
ума
But,
bad
or
good
Но,
плохо
это
или
хорошо
Seems
nothin'
could
Кажется,
ничто
не
может
Take
away
this
tasteless
haze
of
mine
Развеять
мою
безвкусную
дымку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tessa violet
Album
Halloway
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.