Paroles et traduction Tessanne Chin - Count On My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count On My Love
Рассчитывай на мою любовь
So
hard
babe
Так
тяжело,
дорогой
Oh
ooh
ooh
(Babe,
so
hard
babe)
О-о-о
(Дорогой,
так
тяжело,
дорогой)
Oh
yea
yea
(Babe)
О
да,
да
(Дорогой)
Never
meant
to
out
and
disappear
(Babe,
so
hard
babe)
Я
не
хотела
просто
взять
и
исчезнуть
(Дорогой,
так
тяжело,
дорогой)
Left
my
lipstick
kiss
on
your
mirror
(Babe,
Far
away)
Оставила
тебе
поцелуй
помадой
на
зеркале
(Дорогой,
далеко)
(Babe)
You
picked
a
fine
time
to
disagree
(Babe,
so
hard
babe).
(Дорогой)
Ты
выбрал
идеальное
время,
чтобы
не
соглашаться
со
мной
(Дорогой,
так
тяжело,
дорогой).
I
guess
you
liked
to
never
make
it
easy
on
me.
(Babe)
Мне
кажется,
тебе
нравится,
что
мне
никогда
не
бывает
легко
(Дорогой).
When
you
wake
Когда
ты
проснешься
Don't
you
worry
your
heart
Не
тревожь
свое
сердце
When
the
loneliness
calls
out
your
name
Когда
одиночество
позовет
тебя
по
имени
And
you
fall
in
the
dark
(don't
you
worry)
И
ты
погрузишься
во
тьму
(не
тревожься)
Don't
you
worry,
don't
you
worry
Не
тревожься,
не
тревожься
Cause
worries
are
just
gonna
make
this
hard
Ведь
тревоги
только
всё
усложнят
If
you
ever
start
questioning
us
Если
ты
начнешь
сомневаться
в
нас
You
can
count
on
my
love
(count
on
my
love,
woo
oh.)
Ты
можешь
рассчитывать
на
мою
любовь
(рассчитывай
на
мою
любовь,
у-у-у).
Woo
oh,
yeah
count
on
my
love.
У-у-у,
да,
рассчитывай
на
мою
любовь.
When
I
act
insecure
you
get
defensive
Когда
я
веду
себя
неуверенно,
ты
занимаешь
оборонительную
позицию
(Yeah
you
know
you
do)
(Да,
ты
знаешь,
это
так)
But
there
is
no
need
to
be
over
protective
Но
нет
нужды
быть
слишком
уж
заботливым
Even
though
it
seems
I'm
having
the
time
of
my
life
without
you.
Хотя,
может
казаться,
что
я
прекрасно
провожу
время
без
тебя.
I'm
the
best
I'll
ever
be
when
I'm
with
you
Лучше
всего
я
чувствую
себя
только
с
тобой
When
you
wake
Когда
ты
проснешься
Don't
you
worry
your
heart
Не
тревожь
свое
сердце
When
the
loneliness
calls
out
your
name
Когда
одиночество
позовет
тебя
по
имени
And
you
fall
in
the
dark
(don't
you
worry)
И
ты
погрузишься
во
тьму
(не
тревожься)
Don't
you
worry,
don't
you
worry
Не
тревожься,
не
тревожься
Cause
worries
are
just
gonna
make
this
hard
Ведь
тревоги
только
всё
усложнят
If
you
ever
start
questioning
us
Если
ты
начнешь
сомневаться
в
нас
You
can
count
on
my
love
(count
on
my
love,
woo
oh.)
Ты
можешь
рассчитывать
на
мою
любовь
(рассчитывай
на
мою
любовь,
у-у-у).
Woo
oh,
yeah
count
on
my
love.
У-у-у,
да,
рассчитывай
на
мою
любовь.
When
you
rise
up
inna
the
morning
and
you
missing
me
my
baby,
Когда
ты
проснешься
утром
и
будешь
скучать
по
мне,
мой
милый,
Hold
on
to
the
melody
Держись
за
мелодию
Hold
on
to
my
memory
Nobody
can
hold
a
candle
to
your
loving
I'm
your
lady
Храни
мои
воспоминания.
Никто
не
сравнится
с
твоей
любовью,
я
твоя
леди
We
got
history
yea
У
нас
есть
история,
да
Forever
and
a
day
Навсегда
And
when
de
mountain
start
fi
tremble
И
когда
горы
начнут
рушиться
And
de
sky
dem
start
fi
fall
И
небо
начнет
падать
My
love
is
eternal
and
will
last
throughout
it
all
Моя
любовь
вечна
и
будет
длиться
вечно
Come
too
far
to
give
up
now
Мы
прошли
слишком
долгий
путь,
чтобы
сдаваться
You
can
count
on
my
love
now.
Ты
можешь
рассчитывать
на
мою
любовь.
When
you
wake
Когда
ты
проснешься
Don't
you
worry
your
heart
Не
тревожь
свое
сердце
When
the
loneliness
calls
out
your
name
Когда
одиночество
позовет
тебя
по
имени
And
you
fall
in
the
dark
(don't
you
worry)
И
ты
погрузишься
во
тьму
(не
тревожься)
Don't
you
worry,
don't
you
worry
Не
тревожься,
не
тревожься
Cause
worries
are
just
gonna
make
this
hard
(Just
gonna
make
this
hard
babe)
Ведь
тревоги
только
всё
усложнят
(Только
усложнят
всё,
дорогой)
If
you
ever
start
questioning
us
Если
ты
начнешь
сомневаться
в
нас
You
can
count
on
my
love
(count
on
my
love,
woo
oh.)
Ты
можешь
рассчитывать
на
мою
любовь
(рассчитывай
на
мою
любовь,
у-у-у).
Woo
oh,
yeah
count
on
my
love.
(Faraway)
У-у-у,
да,
рассчитывай
на
мою
любовь.
(Далеко)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Gad, Edwin Serrano, Tessanne Chin, Jeff Martens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.