Tessanne Chin - If I Were Your Woman (The Voice Performance) - traduction des paroles en allemand




If I Were Your Woman (The Voice Performance)
Wenn ich deine Frau wäre (The Voice Performance)
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
And you were my man
Und du wärst mein Mann
You'd have no other woman
Du hättest keine andere Frau
You'd be weak as a lamb
Du wärst schwach wie ein Lamm
If you had the strength
Wenn du die Kraft hättest
To walk out that door
Durch diese Tür zu gehen
My love would over rule my sense
Meine Liebe würde meine Vernunft überstimmen
And I'd call you back for more
Und ich würde dich zurückrufen für mehr
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
And you were my man
Und du wärst mein Mann
Yeah
Ja
She tears you down Darling
Sie macht dich nieder, Liebling
Says you're nothing at all
Sagt, du bist rein gar nichts
But I'll pick you up Darling
Aber ich werde dich aufrichten, Liebling
When she lets you fall
Wenn sie dich fallen lässt
You're like a diamond
Du bist wie ein Diamant
And she treats you like glass
Und sie behandelt dich wie Glas
Yet you beg her to love you
Doch du bettelst sie an, dich zu lieben
With me you don't ask
Bei mir musst du nicht bitten
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
Here's what I'd do
Hier ist, was ich tun würde
I'd never no, no, no stop loving you
Ich würde niemals, nein, nein, nein aufhören, dich zu lieben
Yeah
Ja
Life is so crazy
Das Leben ist so verrückt
And love is unkind
Und die Liebe ist ungerecht
Because she came first
Weil sie zuerst kam
Will she hang on your heart
Wird sie an deinem Herzen hängen bleiben
You're a part of me
Du bist ein Teil von mir
And you don't even know it
Und du weißt es nicht einmal
I'm what you need
Ich bin, was du brauchst
But I'm too afraid to show it
Aber ich habe zu viel Angst, es zu zeigen
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
Here's what I'd do
Hier ist, was ich tun würde
I'd never, no, no, no stop loving you
Ich würde niemals, nein, nein, nein aufhören, dich zu lieben
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
Here's what I'd do
Hier ist, was ich tun würde
I'd never, never, never stop loving you
Ich würde niemals, niemals, niemals aufhören, dich zu lieben
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
You're sweet lovin' woman
Deine süß liebende Frau
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman
Wenn ich deine Frau wäre
If I were your woman
Wenn ich deine Frau wäre
If you were my woman...
Wenn ich deine Frau wäre...
...you'd need no other woman
...du bräuchtest keine andere Frau





Writer(s): Jones Gloria Richetta, Sawyer Pamela Joan, Mc Murray Clarence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.