Tesseract - Phoenix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tesseract - Phoenix




Phoenix
Феникс
You exist
Ты существуешь,
And you're a friend of mine
И ты моя подруга,
You're alive
Ты жива,
It's not the end of the line
Это не конец пути,
(Will we ever learn?)
(Научимся ли мы когда-нибудь?)
Cynical, the generations were abandoned here
Цинично, поколения были брошены здесь,
No life is ever fair
Ни одна жизнь не бывает справедливой,
When the mechanical fires are raging
Когда бушует механический огонь,
The revolution's here
Революция здесь.
I can breathe again
Я могу дышать снова,
I choose to never let go
Я выбираю никогда не отпускать,
Or lose control
Или терять контроль,
See through the sights of a rifle
Смотреть сквозь прицел винтовки,
Live through the eyes of a child
Жить глазами ребенка,
Wake through the mind of a minor
Пробуждаться разумом несовершеннолетнего,
To extol
Чтобы превозносить.
I must change
Я должен измениться,
'Cause I've been chasing shadows
Потому что я гнался за тенями,
(Change)
(Измениться)
Immersed in the night
Погруженный во тьму,
Desperate and taken
Отчаявшийся и плененный,
(Change)
(Измениться)
Run with the pride of the lion
Бежать с гордостью льва.
You exist
Ты существуешь,
And you're a friend of mine
И ты моя подруга,
You're alive
Ты жива,
It's not the end of the line
Это не конец пути,
(Will we ever learn?)
(Научимся ли мы когда-нибудь?)
I'm a failure, I'm the wreckage in the storm
Я неудачник, я обломки в буре,
I'm enlightened, unafraid, I am reborn
Я просветленный, бесстрашный, я переродился.
Cynical, the generations were abandoned here
Цинично, поколения были брошены здесь,
No life is ever fair
Ни одна жизнь не бывает справедливой,
When the mechanical fires are raging
Когда бушует механический огонь,
The revolution's here
Революция здесь.





Writer(s): Aidan O'brien, Amos Williams, James Monteith, James Postones, Alec Kahney, Daniel Tompkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.