Tesseract - Of Matter - Retrospect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tesseract - Of Matter - Retrospect




Burning bridges as I cower beneath
Сжигаю мосты, пока я прячусь внизу.
Trying to salvage the debris
Пытаюсь спасти завалы.
My devotion tied around your waist lest you fall
Моя преданность привязана к твоей талии, чтобы ты не упал.
No one seems to sense the strain
Кажется, никто не чувствует напряжение.
No one seems to know
Кажется, никто не знает.
Burning bridges as I cower beneath
Сжигаю мосты, пока я прячусь внизу.
Trying to salvage the debris
Пытаюсь спасти завалы.
My devotion tied around your waist lest you fall
Моя преданность привязана к твоей талии, чтобы ты не упал.
No one seems to sense the strain
Кажется, никто не чувствует напряжение.
No one seems to know
Кажется, никто не знает.
I don't
Я не ...
Begin to proclaim
Начинаем провозглашать ...
That I know
Это я знаю.
I can't continue down this road
Я не могу продолжать идти по этой дороге.
Dwelling on what has come to pass
Останавливаясь на том, что произошло.
No force alive will bring it back
Ни одна живая сила не вернет его обратно.
I would know
Я бы знал ...
I can feel the pressure getting steeper with every life lost
Я чувствую, как давление становится все круче с каждой потерянной жизнью.
You hope that I won't see the light of day in time to come
Ты надеешься, что я не увижу свет дня в будущем.
With no conviction founded Just
Без убеждения, основанном лишь на ...
Judgement contorted based on lust
Приговор искажен на основе похоти.
Give me strength
Дай мне сил.
Your assumption brings to a conclusion of no consequence and
Твое предположение не имеет значения.
I refuse to play into your hands for your appeal
Я отказываюсь играть в твои руки ради твоего призыва.
Inadequate, Inadequate
Недостаточно, Недостаточно.
I know
Я знаю ...
I know
Я знаю ...
I know
Я знаю ...
I know
Я знаю ...
I've hoped
Я надеялся ...
I've hoped
Я надеялся ...
You'll see me
Ты увидишь меня.





Writer(s): Amos Prem Williams, James Robert Postones, Ashe O'hara, Alec Kahney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.