Paroles et traduction Test - Stand Off
Miscounted
cause
I'm
high
Просчитался
потому
что
я
под
кайфом
Hunnit
thousand
dollars
miscounted
cause
I'm
high
(haha)
Сотня
тысяч
долларов
просчитана,
потому
что
я
под
кайфом
(ха-ха).
All
these
bands,
take
your
pants
off,
Bitch
Все
эти
группы,
снимай
штаны,
сука
Try
to
rob,
Issa
stand
off,
Bitch
Попробуй
ограбить,
Исса,
отойди,
сука
In
my
lap,
that's
where
her
brains
at
(Hold
up,
hold
up,
hold
up)
У
меня
на
коленях-вот
где
ее
мозги
(Погоди,
погоди,
погоди).
You
could
never
get
your
main
back
(No)
Ты
никогда
не
сможешь
вернуть
свою
главную
роль
(нет).
Count
a
Hunnit
thousand
up
in
twenties
while
I'm
high
Посчитай
сотню
тысяч
в
двадцатках,
пока
я
под
кайфом.
Dropping
knowledge,
making
bank
deposits
while
I'm
high
(I
swear)
Сбрасываю
знания,
делаю
банковские
вклады,
пока
я
под
кайфом
(клянусь).
I
done
scraped
the
curb,
yeah
the
syrup
got
me
high
(Skrrrt)
Я
поцарапал
бордюр,
да,
сироп
поднял
меня
высоко
(Скррр).
Fucking
on
your
girl,
yessir
while
I'm
high
(Hold
up)
Трахаюсь
с
твоей
девушкой,
Да,
сэр,
пока
я
под
кайфом
(погоди!)
Bitch
done
checked
my
pockets,
cause
she
thought
a
nigga
high
(Bitch)
Сука
проверила
мои
карманы,
потому
что
думала,
что
ниггер
под
кайфом
(сука).
Had
to
slap
her
out,
I
ain't
even
ask
her
why
Пришлось
дать
ей
пощечину,
я
даже
не
спрашиваю
почему.
Manage
everything,
ain't
gotta
give
a
piece
of
pie
(No)
Управляй
всем,
не
нужно
отдавать
кусок
пирога
(нет).
All
these
bitches
on
me,
bet
they
all
know
comply
(Lets
go)
Все
эти
сучки
на
мне,
держу
пари,
они
все
знают,
что
подчиняются
(поехали).
I
been
giving
sauce
to
the
rappers
you
look
at
(I
swear)
Я
давал
соус
рэперам,
на
которых
ты
смотришь
(клянусь).
I
been
rolling
blunts
in
the
Bach,
back
to
back
(No
cap)
Я
катал
косяки
в
Бахе,
спина
к
спине
(без
шапки).
No
smoking
signs,
imma
blow
the
weed
on
that
Никаких
знаков
курения,
я
буду
дуть
на
травку.
Slick
rich
young
nigga,
bitch
picture
that
Скользкий
богатый
молодой
ниггер,
сука,
представь
себе
это
All
these
niggas
with
me,
got
they
own
by
choice
(Choice)
Все
эти
ниггеры
со
мной,
у
них
есть
свой
выбор
(выбор).
These
bitches
wanna
come,
and
fuck
a
nigga
with
a
voice
(Me)
Эти
сучки
хотят
прийти
и
трахнуть
ниггера
с
голосом
(Меня).
Swap
these
bitches
out
on
the
daily,
cause
I'm
high
(I
swear)
Меняй
этих
сучек
ежедневно,
потому
что
я
под
кайфом
(клянусь).
Whole
lotta
promo
got
them
bannies
on
my
line
(Money)
Целая
Лотта
промо
заставила
их
Банни
висеть
на
моей
линии
(деньги).
I
just
post
a
picture,
got
them
bitches
jump
in
line
(Hey
baby)
Я
просто
выкладываю
фотку,
заставляю
этих
сучек
прыгать
в
очередь
(Эй,
детка).
Roll
a
thousand
blunts
if
Dealz
with
me
every
time
(Dealz)
Скрути
тысячу
косяков,
если
будешь
иметь
дело
со
мной
каждый
раз
(Dealz).
She
left
up
out
the
club,
she
want
some
drugs
Она
ушла
из
клуба,
ей
нужны
наркотики.
She
wanna
get
high
(Lets
go)
Она
хочет
получить
кайф
(поехали).
I
told
her
"Girl
you
grown,
you
know
the
business,
know
the
vibes
Я
сказал
ей:
"Девочка,
ты
взрослая,
ты
знаешь
свое
дело,
знаешь
свои
флюиды
All
these
bands,
take
your
pants
off,
Bitch
Все
эти
группы,
снимай
штаны,
сука
Try
to
rob,
Issa
stand
off,
Bitch
Попробуй
ограбить,
Исса,
отойди,
сука
In
my
lap,
that's
where
her
brains
at
(Hold
up,
hold
up,
hold
up)
У
меня
на
коленях-вот
где
ее
мозги
(Погоди,
погоди,
погоди).
You
could
never
get
your
main
back
(No)
Ты
никогда
не
сможешь
вернуть
свою
главную
роль
(нет).
Count
a
Hunnit
thousand
up
in
twenties
while
I'm
high
Посчитай
сотню
тысяч
в
двадцатках,
пока
я
под
кайфом.
Dropping
knowledge,
making
bank
deposits
while
I'm
high
(I
swear)
Сбрасываю
знания,
делаю
банковские
вклады,
пока
я
под
кайфом
(клянусь).
I
done
scraped
the
curb,
yeah
the
syrup
got
me
high
(Skrrrt)
Я
поцарапал
бордюр,
да,
сироп
поднял
меня
высоко
(Скррр).
Fucking
on
your
girl,
yessir
while
I'm
high
(Hold
up)
Трахаюсь
с
твоей
девушкой,
Да,
сэр,
пока
я
под
кайфом
(погоди!)
Scrape
the
lambo
tires
on
the
curb,
I'm
high
Скребите
шины
"Ламбо"
о
бордюр,
я
под
кайфом.
Wocky
in
my
cup,
its
filled
up,
you
know
I'm
high
Уокки
в
моей
чашке,
она
наполнена,
ты
же
знаешь,
что
я
под
кайфом
Jaw
biting
down,
I
ain't
even
gone
lie
(No)
Челюсть
прикусывает,
я
даже
не
собираюсь
лгать
(нет).
Pop
a
G6,
got
me
flying
through
the
sky
Лопни
G6,
и
я
полечу
по
небу.
She
coming
down
the
pole,
look
like
a
dance
off
whoah
Она
спускается
по
шесту,
похоже,
она
танцует
с
УО-о-о!
Shawty
shaking
ass,
until
her
pants
off
whoah
Малышка
трясет
задницей,
пока
с
нее
не
спадают
штаны.
You
know
that
I
been
up
for
three
days
(Days)
Ты
знаешь,
что
я
не
сплю
уже
три
дня
(Дня).
Doing
what
I
does,
getting
money
three
ways
(Ways)
Делать
то,
что
я
делаю,
получать
деньги
тремя
способами
(способами).
Press
the
buttons
myself,
you
know
I
get
it
popping
Сам
нажимай
на
кнопки,
ты
же
знаешь,
что
у
меня
все
выскакивает.
I
been
working
hard
for
these
options
(Cmon)
Я
усердно
работал
над
этими
опциями
(Cmon).
I
been
getting
scarred
for
these
profits
(Money)
Я
получаю
шрамы
из
- за
этих
прибылей
(денег).
Two
hundred
broads,
and
they
topless
(Hold
up)
Две
сотни
баб,
и
они
топлесс
(погоди!)
Popping
bottles,
pour
it
on
the
couches
(Go)
Откупориваем
бутылки,
разливаем
их
по
диванам
(вперед).
I
been
going
hard,
you
can't
compare
me
to
no
slouchers
(Na)
Я
старался
изо
всех
сил,
вы
не
можете
сравнить
меня
ни
с
какими
сутулыми
людьми
(на).
I
been
getting
money,
gotta
put
me
with
the
vouchers
(Yeah)
Я
получаю
деньги,
ты
должен
поставить
меня
с
ваучерами
(да).
I'm
in
at
the
top,
you
gotta
sit
me
on
the
mountains
(Hold
up)
Я
на
вершине,
ты
должен
посадить
меня
на
горы
(погоди!).
Roll
another
blunt,
while
I'm
counting,
these
bitches
trying
fly
Скрути
еще
один
косяк,
пока
я
считаю,
эти
сучки
пытаются
летать.
All
these
bands,
take
your
pants
off,
Bitch
Все
эти
группы,
снимай
штаны,
сука
Try
to
rob,
Issa
stand
off,
Bitch
Попробуй
ограбить,
Исса,
отойди,
сука
In
my
lap,
that's
where
her
brains
at
(Hold
up,
hold
up,
hold
up)
У
меня
на
коленях-вот
где
ее
мозги
(Погоди,
погоди,
погоди).
You
could
never
get
your
main
back
(No)
Ты
никогда
не
сможешь
вернуть
свою
главную
роль
(нет).
Count
a
Hunnit
thousand
up
in
twenties
while
I'm
high
Посчитай
сотню
тысяч
в
двадцатках,
пока
я
под
кайфом.
Dropping
knowledge,
making
bank
deposits
while
I'm
high
(I
swear)
Сбрасываю
знания,
делаю
банковские
вклады,
пока
я
под
кайфом
(клянусь).
I
done
scraped
the
curb,
yeah
the
syrup
got
me
high
(Skrrrt)
Я
поцарапал
бордюр,
да,
сироп
поднял
меня
высоко
(Скррр).
Fucking
on
your
girl,
yessir
while
I'm
high
(Hold
up)
Трахаюсь
с
твоей
девушкой,
Да,
сэр,
пока
я
под
кайфом
(погоди!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Go Mode
date de sortie
14-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.