Paroles et traduction Test feat. Bridgez - Pretty Girl
Yeah
you
know
we
gotta
set
the
vibes
baby
Да,
ты
знаешь,
детка,
нужно
задать
атмосферу
(Leon
on
the
track
that's
mad)
(Леон
на
треке,
это
круто)
I
gotta
pretty
girl
(I
do)
У
меня
есть
красотка
(Ага)
And
she
can
just
show
you
what
fine
is
(Yeah)
И
она
может
показать
тебе,
что
такое
красота
(Да)
Everything
bout
her
is
timeless
(Woe)
Всё
в
ней
совершенно
(Вау)
As
soon
as
I
see
her
I
dive
in
(Aye)
Как
только
я
вижу
её,
я
ныряю
(Да)
I
got
pretty
girl
(I
gotta
pretty
girl)
У
меня
есть
красотка
(У
меня
есть
красотка)
And
I
ain't
never
going
no
where
Without
my
baby
(Without
my
baby)
И
я
никуда
не
пойду
без
моей
малышки
(Без
моей
малышки)
And
I
ain't
going
no
where
From
your
body
girl
I'm
faded
И
я
никуда
не
денусь
от
твоего
тела,
детка,
я
тащусь
This
what
you
wanted
huh
(What's
that)
Это
то,
чего
ты
хотела,
да?
(Что
это?)
Can't
lie
with
you
I'm
never
uncomfortable
(Never)
Не
могу
соврать,
с
тобой
мне
всегда
комфортно
(Всегда)
With
you
I
can
bundle
up
(Woe)
С
тобой
я
могу
укутаться
(Вау)
Get
breakfast
in
bed
And
take
you
in
public
huh
(I
can)
Принести
завтрак
в
постель
и
вывести
тебя
в
люди,
а?
(Могу)
Look
what
she
caused
(Look)
Посмотри,
что
она
наделала
(Смотри)
Get
a
round
of
applause
For
the
bitches
I
paused
(They
clapping)
Пусть
все
увидят
аплодисменты
для
сучек,
которых
я
проигнорировал
(Они
хлопают)
I
gotta
be
real
(For
real)
Я
должен
быть
честен
(По-настоящему)
Ain't
doing
no
faking
This
ain't
no
facade
(Oh
no)
Никакого
притворства,
это
не
фасад
(О
нет)
I
got
a
pretty
girl
У
меня
есть
красотка
No
make
up
involved
She
ain't
got
no
flaws
Никакого
макияжа,
у
неё
нет
недостатков
And
I
never
get
rid
of
her
И
я
никогда
не
избавлюсь
от
неё
Cause
she
keep
it
100
Wherever
we
are
Потому
что
она
на
100%
честна,
где
бы
мы
ни
были
She
know
I
got
bitches
on
me
Она
знает,
что
на
меня
вешаются
сучки
But
I
tell
the
truth
I
don't
fuck
with
em
all
Но
я
говорю
правду,
я
не
трахаюсь
с
ними
всеми
I
told
her
upfront
Я
сказал
ей
прямо
But
she
still
want
my
number
She
still
wanna
call
Но
она
всё
ещё
хочет
мой
номер,
она
всё
ещё
хочет
позвонить
She
still
want
the
boy
Она
всё
ещё
хочет
меня
Know
I'm
up
late
Знает,
что
я
допоздна
не
сплю
I'm
pressing
record
Я
записываю
трек
Till
5 in
the
morn
До
5 утра
I
say
what
I'm
doing
Я
говорю,
что
делаю
I
keep
you
informed
Я
держу
тебя
в
курсе
Girl
you
pretty
as
ever
Девочка,
ты
прекрасна
как
никогда
Wont
lie
to
you
never
Wont
lie
to
you
ever
Не
буду
тебе
врать,
никогда
не
буду
тебе
врать
I
tell
you
forever
Говорю
тебе
навсегда
You
make
me
feel
better
You
make
me
move
clever
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
лучше,
ты
заставляешь
меня
двигаться
умнее
I
know
how
it
is
And
I
know
how
it
goes
Я
знаю,
как
это
бывает,
и
я
знаю,
как
это
происходит
Girl
you
so
pretty
I
know
that
you
know
Девочка,
ты
такая
красивая,
я
знаю,
что
ты
знаешь
Hope
that
you
know
that
your
body
is
gold
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
твоё
тело
- золото
Hope
that
you
know
That
I'm
seeing
you
glow
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
вижу,
как
ты
светишься
These
niggas
gone
lie
And
try
damage
your
soul
Эти
ублюдки
будут
лгать
и
пытаться
повредить
твоей
душе
I
hope
you
put
up
a
guard
for
sho
Надеюсь,
ты
будешь
настороже
I
had
to
tell
em
You
pretty
you
know
Я
должен
был
сказать
им,
что
ты
красивая,
понимаешь
And
I
ain't
gone
let
em
forget
И
я
не
позволю
им
забыть
об
этом
I
gotta
pretty
girl
(I
do)
У
меня
есть
красотка
(Ага)
And
she
can
just
show
you
what
fine
is
(Yeah)
И
она
может
показать
тебе,
что
такое
красота
(Да)
Everything
bout
her
is
timeless
(Woe)
Всё
в
ней
совершенно
(Вау)
As
soon
as
I
see
her
I
dive
in
(Aye)
Как
только
я
вижу
её,
я
ныряю
(Да)
I
got
pretty
girl
(I
gotta
pretty
girl)
У
меня
есть
красотка
(У
меня
есть
красотка)
And
I
ain't
never
going
no
where
Without
my
baby
(Without
my
baby)
И
я
никуда
не
пойду
без
моей
малышки
(Без
моей
малышки)
And
I
ain't
going
no
where
From
your
body
girl
I'm
faded
И
я
никуда
не
денусь
от
твоего
тела,
детка,
я
тащусь
This
what
you
wanted
huh
(What's
that)
Это
то,
чего
ты
хотела,
да?
(Что
это?)
Can't
lie
with
you
I'm
never
uncomfortable
(Never)
Не
могу
соврать,
с
тобой
мне
всегда
комфортно
(Всегда)
With
you
I
can
bundle
up
(Woe)
С
тобой
я
могу
укутаться
(Вау)
Get
breakfast
in
bed
And
take
you
in
public
huh
(I
can)
Принести
завтрак
в
постель
и
вывести
тебя
в
люди,
а?
(Могу)
Look
what
she
caused
(Look)
Посмотри,
что
она
наделала
(Смотри)
Get
a
round
of
applause
For
the
bitches
I
paused
(They
clapping)
Пусть
все
увидят
аплодисменты
для
сучек,
которых
я
проигнорировал
(Они
хлопают)
I
gotta
be
real
(For
real)
Я
должен
быть
честен
(По-настоящему)
Ain't
doing
no
faking
This
ain't
no
facade
(Oh
no)
Никакого
притворства,
это
не
фасад
(О
нет)
See
I
gotta
pretty
girl
Видишь,
у
меня
есть
красотка
Grew
up
in
cities
Выросла
в
городах
Where
homies
ain't
treat
her
well
Где
кореша
не
очень-то
с
ней
обращались
She
love
how
I
make
her
feel
Ей
нравится,
как
я
заставляю
её
чувствовать
себя
I
take
her
around
the
world
Я
везу
её
по
всему
миру
Don't
need
a
scale
Не
нужны
весы
When
she
roll
the
weed
Когда
она
крутит
косяк
These
diamonds
keep
Эти
бриллианты
продолжают
Dancing
all
over
me
Танцевать
на
мне
I
swear
that
the
truth
Клянусь,
что
правда
Is
all
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
I
love
that
you
keep
it
Мне
нравится,
что
ты
держишься
So
real
with
me
Так
искренне
со
мной
I
keep
you
a
secret
Я
храню
тебя
в
секрете
All
to
myself
Только
для
себя
I
take
you
in
public
Я
вывожу
тебя
в
свет
Ain't
no
one
else
Больше
никого
You
the
baddest
in
the
room
Ты
самая
крутая
в
комнате
And
it
never
fails
И
это
всегда
так
If
I
ever
get
locked
Если
меня
когда-нибудь
посадят
Know
you
got
my
bail
Знай,
что
ты
внесешь
за
меня
залог
You
be
holding
me
down
Ты
поддерживаешь
меня
Like
no
one
else
Как
никто
другой
Swear
you
tie
my
laces
Клянусь,
ты
завязываешь
мои
шнурки
The
way
I
fell
Так
сильно
я
влюбился
When
I'm
OT
I
give
you
them
details
Когда
я
занят,
я
рассказываю
тебе
все
подробности
Cause
I
don't
need
no
other
female
Потому
что
мне
не
нужна
никакая
другая
женщина
They
way
I
been
living
my
life
Так
я
живу
своей
жизнью
(Living
my
life)
(Живу
своей
жизнью)
Everybody
wanna
play
nice
Все
хотят
быть
милыми
They
don't
wanna
pay
that
price
Они
не
хотят
платить
за
это
цену
(Pay
that
price)
(Платить
цену)
Chang
ya
whole
life
Изменить
всю
твою
жизнь
Off
half
a
night
За
пол
ночи
You
know
it
cost
to
live
this
life
Ты
знаешь,
что
жить
такой
жизнью
- это
дорого
(Live
this
life)
(Жить
такой
жизнью)
When
you
live
life
on
Go
Когда
ты
живешь
на
ходу
I
don't
show
love
to
hoes
Я
не
проявляю
любви
к
шлюхам
Will
I
call
back
Перезвоню
ли
я?
I
gotta
pretty
girl
(I
do)
У
меня
есть
красотка
(Ага)
And
she
can
just
show
you
what
fine
is
(Yeah)
И
она
может
показать
тебе,
что
такое
красота
(Да)
Everything
bout
her
is
timeless
(Woe)
Всё
в
ней
совершенно
(Вау)
As
soon
as
I
see
her
I
dive
in
(Aye)
Как
только
я
вижу
её,
я
ныряю
(Да)
I
got
pretty
girl
(I
gotta
pretty
girl)
У
меня
есть
красотка
(У
меня
есть
красотка)
And
I
ain't
never
going
no
where
Without
my
baby
(Without
my
baby)
И
я
никуда
не
пойду
без
моей
малышки
(Без
моей
малышки)
And
I
ain't
going
no
where
From
your
body
girl
I'm
faded
И
я
никуда
не
денусь
от
твоего
тела,
детка,
я
тащусь
This
what
you
wanted
huh
(What's
that)
Это
то,
чего
ты
хотела,
да?
(Что
это?)
Can't
lie
with
you
I'm
never
uncomfortable
(Never)
Не
могу
соврать,
с
тобой
мне
всегда
комфортно
(Всегда)
With
you
I
can
bundle
up
(Woe)
С
тобой
я
могу
укутаться
(Вау)
Get
breakfast
in
bed
And
take
you
in
public
huh
(I
can)
Принести
завтрак
в
постель
и
вывести
тебя
в
люди,
а?
(Могу)
Look
what
she
caused
(Look)
Посмотри,
что
она
наделала
(Смотри)
Get
a
round
of
applause
For
the
bitches
I
paused
(They
clapping)
Пусть
все
увидят
аплодисменты
для
сучек,
которых
я
проигнорировал
(Они
хлопают)
I
gotta
be
real
(For
real)
Я
должен
быть
честен
(По-настоящему)
Ain't
doing
no
faking
This
ain't
no
facade
(Oh
no)
Никакого
притворства,
это
не
фасад
(О
нет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Montgomery, Leon Marshall Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.