Testament - Apocalyptic City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Testament - Apocalyptic City




Born into a world of hatred
Рожденный в мире ненависти.
Nothing to live for
Жить не для чего.
What started with a simple match
Что началось с простого совпадения?
Turned into something more
Превратилась в нечто большее.
The pain I felt inside my head
Боль, которую я чувствовал в своей голове.
Came on my day of birth
Пришел в день моего рождения.
Now the time has come for me
Теперь пришло время для меня.
To burn the planet Earth!
Сжечь планету Земля!
I can feel the fire burn inside of me
Я чувствую, как горит огонь внутри меня.
The power's at my fingers, waiting you shall see
Сила у меня на пальцах, ждешь, увидишь.
Burn, ignite the population
Гори, зажигай население!
Burn, causing mass cremation
Ожог, вызывающий массовую кремацию.
Burn, feel no shame or pity
Гори, не чувствуй стыда или жалости.
Burn, apocalyptic city
Гори, апокалиптический город.
Years have passed as I stood still
Годы прошли, пока я стоял на месте.
To plan the final blow
Чтобы спланировать последний удар.
I'll make the town go up in flames
Я заставлю город вспыхнуть в огне.
A hellish death they'll know
Адская смерть, которую они узнают.
As I pour on the gasoline
Когда я наливаю бензин.
I listen deep inside
Я слушаю глубоко внутри.
I hear the cries of all my victims
Я слышу крики всех своих жертв.
Nowhere to run or hide
Некуда бежать или прятаться.
I can feel the fire burn inside of me
Я чувствую, как горит огонь внутри меня.
The power's at my fingers, waiting you shall see
Сила у меня на пальцах, ждешь, увидишь.
Burn, ignite the population
Гори, зажигай население!
Burn, causing mass cremation
Ожог, вызывающий массовую кремацию.
Burn, feel no shame or pity
Гори, не чувствуй стыда или жалости.
Burn, apocalyptic city
Гори, апокалиптический город.
Now my great assault is over
Теперь мое великое нападение окончено.
And my life is done
И моя жизнь окончена.
Staring at my great inferno
Смотрю на мой великий ад.
Was my only fun
Это было мое единственное развлечение.
So I leave you with my tale
Поэтому я оставляю тебя со своей сказкой.
Here my conscious falls
Здесь мое сознание падает.
Victim of myself, so
Жертва самого себя, так что ...
Now I'll end it all
Теперь я покончу со всем этим.
I can feel the fire burn inside of me
Я чувствую, как горит огонь внутри меня.
The power's at my fingers, waiting you shall see
Сила у меня на пальцах, ждешь, увидишь.
Burn, ignite the population
Гори, зажигай население!
Burn, causing mass cremation
Ожог, вызывающий массовую кремацию.
Burn, feel no shame or pity
Гори, не чувствуй стыда или жалости.
Burn, apocalyptic city
Гори, апокалиптический город.





Writer(s): Eric Stanley Peterson, Alexander Nathan Skolnick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.