Testament - Do Or Die (Live at Eindhoven) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Testament - Do Or Die (Live at Eindhoven)




Do Or Die (Live at Eindhoven)
Сделай или умри (Живое выступление в Эйндховене)
Living my life on borrowed time
Я живу взаймы,
Watching my dreams disappear
Видя, как мои мечты исчезают.
My fists slowly clench
Мои кулаки медленно сжимаются,
As my mind seeks control
Пока мой разум ищет контроль.
My body trembles in fear
Мое тело дрожит от страха.
Life was looking up for me
Жизнь смотрела на меня свысока,
When I left home
Когда я покинул дом.
Seems like yesterday
Кажется, это было вчера.
Now I'll never go back there again
Теперь я никогда туда не вернусь.
Here is where I'll stay
Здесь я останусь.
Nobody can hear you scream or shout
Никто не услышит твой крик или вопль,
Once you're in you won't come out
Как только ты войдешь, ты не выйдешь.
You will never see the light of day
Ты никогда не увидишь дневного света.
I'm hunter you're my prey!
Я охотник, а ты моя добыча!
Watching the clash between
Наблюдая за столкновением
The forces below
Сил внизу,
From up in the planes we're flying
Сверху, в самолетах, мы летим.
Survivors are taken as prisoners of war
Выжившие взяты в плен.
The others are slowly dying
Остальные медленно умирают.
I shiver as we strap on our parachutes
Я дрожу, когда мы надеваем парашюты.
We line up to jump out the door
Мы выстраиваемся в очередь, чтобы выпрыгнуть за дверь.
We're already here and there's no turning back
Мы уже здесь, и пути назад нет.
I fall to scene of the war
Я падаю на место сражения.
Nobody can hear you scream or shout
Никто не услышит твой крик или вопль,
Once you're in you won't come out
Как только ты войдешь, ты не выйдешь.
You will never see the light of day
Ты никогда не увидишь дневного света.
I'm hunter you're my prey!
Я охотник, а ты моя добыча!
You can see me
Ты можешь видеть меня,
Flying right over you head
Летающим прямо над твоей головой.
Try to stop me
Попробуй остановить меня,
You can't cause your armies are dead
Ты не можешь, потому что твои армии мертвы.
To cross blood red
Пересечь кроваво-красные
Trenches of the dead below
Окопы мертвых внизу.
Do or die
Сделай или умри,
Hell's the place you'll go
Ад - это место, куда ты попадешь.
Living my life on borrowed time
Я живу взаймы,
Watching my dreams disappear
Видя, как мои мечты исчезают.
My fists slowly clench
Мои кулаки медленно сжимаются,
As my mind seeks control
Пока мой разум ищет контроль.
My body trembles in fear
Мое тело дрожит от страха.
Life was looking up for me
Жизнь смотрела на меня свысока,
When I left home
Когда я покинул дом.
Seems like yesterday
Кажется, это было вчера.
Now I'll never go back there again
Теперь я никогда туда не вернусь.
Here is where I'll stay
Здесь я останусь.
Nobody can hear you scream or shout
Никто не услышит твой крик или вопль,
Once you're in you won't come out
Как только ты войдешь, ты не выйдешь.
You will never see the light of day
Ты никогда не увидишь дневного света.
I'm hunter you're my prey!
Я охотник, а ты моя добыча!
Watching the clash between
Наблюдая за столкновением
The forces below
Сил внизу,
From up in the planes we're flying
Сверху, в самолетах, мы летим.
Survivors are taken as prisoners of war
Выжившие взяты в плен.
The others are slowly dying
Остальные медленно умирают.
I shiver as we strap on our parachutes
Я дрожу, когда мы надеваем парашюты.
We line up to jump out the door
Мы выстраиваемся в очередь, чтобы выпрыгнуть за дверь.
We're already here and there's no turning back
Мы уже здесь, и пути назад нет.
I fall to scene of the war
Я падаю на место сражения.
Nobody can hear you scream or shout
Никто не услышит твой крик или вопль,
Once you're in you won't come out
Как только ты войдешь, ты не выйдешь.
You will never see the light of day
Ты никогда не увидишь дневного света.
I'm hunter you're my prey!
Я охотник, а ты моя добыча!





Writer(s): ERIC STANLEY PETERSON, CHARLES BILLY, LUCIANO ANGELO CLEMENTE, ALEXANDER NATHAN SKOLNICK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.