Testament - Nightmare (Coming Back To You) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Testament - Nightmare (Coming Back To You)




You wanted money, you wanted fame
Ты хотел денег, ты хотел славы.
You broke the rules before you knew the game
Ты нарушил правила еще до того, как узнал правила игры.
Wounds tearing you up like a knife
Раны разрывают тебя, как нож.
Wish it was the end of your life, it's a nightmare
Жаль, что это не конец твоей жизни, это просто кошмар.
Going down that road on account of you
Я иду по этой дороге из за тебя
No escape from the things you put me through
Нет спасения от того, через что ты заставил меня пройти.
I don't know, I don't care, I cant go anywhere
Я не знаю, мне все равно, я никуда не могу пойти.
It's a nightmare coming back to you!
Это кошмар, возвращающийся к тебе!
Don't wanna die, just wanna live!
Не хочу умирать, просто хочу жить!
I've got stop taking wath they give
Я должен перестать брать то что они дают
So many roads moving all around
Вокруг так много дорог.
I only see the one going down, it's a nightmare
Я вижу только то, что падает, это кошмар.
Going down that road on account of you
Я иду по этой дороге из за тебя
No escape from the things you put me through
Нет спасения от того, через что ты заставил меня пройти.
I don't know, I don't care, I cant go anywhere
Я не знаю, мне все равно, я никуда не могу пойти.
It's a nightmare coming back to you!
Это кошмар, возвращающийся к тебе!
We got to fight, we got to try
Мы должны бороться, мы должны попытаться.
When all is gone we'll know the reason why
Когда все закончится, мы узнаем причину.
To kill the enemy we will win the wars
Чтобы убить врага, мы выиграем войну.
To find the place our life was before, it's a nightmare
Найти то место, где была наша прежняя жизнь, - это кошмар.
Going down that road on account of you
Я иду по этой дороге из за тебя
No escape from the things you put me through
Нет спасения от того, через что ты заставил меня пройти.
I don't know, I don't care, I cant go anywhere
Я не знаю, мне все равно, я никуда не могу пойти.
It's a nightmare coming back to you, to you, to you!
Это кошмар, возвращающийся к тебе, к тебе, к тебе!





Writer(s): Testament


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.