Paroles et traduction Testament - Stronghold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elected
to
the
show
and
our
freedom
never
knows
Избранные
на
шоу,
а
наша
свобода
никогда
не
узнает
How
is
who
and
where
to
why
we
fail
Как,
кто
и
где,
почему
мы
терпим
неудачу
Those
who
are
in
charge
in
controlling
who
we
are
Те,
кто
у
власти,
контролируют,
кто
мы
When
there's
nothing
we
can
even
fucking
do,
up
rise
stronghold
Когда
мы
ничего
не
можем,
черт
возьми,
сделать,
восстань,
оплот
Fight
for
survival,
fighting
for
your
life
Борись
за
выживание,
борись
за
свою
жизнь,
милая
We're
fighting
for
the
reptiles
Мы
боремся
за
рептилий
Freedom
of
speech,
freedom
of
lies
Свобода
слова,
свобода
лжи
They
tell
us
what
we
want
to
hear,
it
happens
all
the
time
Они
говорят
нам
то,
что
мы
хотим
слышать,
это
происходит
постоянно
Does
it
mater
what
the
people
say,
hey
Имеет
ли
значение,
что
говорят
люди,
эй?
Does
it
matter
to
you,
who
Имеет
ли
это
значение
для
тебя,
кто?
Does
it
mater
what
the
people
say,
hey
Имеет
ли
значение,
что
говорят
люди,
эй?
What
do
the
people
want
to
do
Что
люди
хотят
сделать?
Feeling
no
devotion,
the
final
vote
is
in
Не
чувствуя
преданности,
окончательное
голосование
состоялось
People
have
elected,
the
incumbent
to
win
Люди
избрали
действующего
президента
победителем
The
time
is
for
reprisal,
time
to
incite
Время
расплаты,
время
подстрекать
'Cause
there's
nothing
we
can
even
fucking
do,
up
rise
stronghold
Потому
что
мы
ничего
не
можем,
черт
возьми,
сделать,
восстань,
оплот
Putting
it
together
and
forcing
them
to
fight
Собирая
все
вместе
и
заставляя
их
сражаться
Bringing
home
the
reptiles
who
bled
the
world
dry
Возвращая
домой
рептилий,
которые
высосали
весь
мир
досуха
Seeing
through
their
speeches
and
reading
through
their
lies
Видя
сквозь
их
речи
и
читая
сквозь
их
ложь
They
show
us
what
we
want
to
see,
it
happens
all
the
time
Они
показывают
нам
то,
что
мы
хотим
видеть,
это
происходит
постоянно
Does
it
mater
what
the
people
say,
hey
Имеет
ли
значение,
что
говорят
люди,
эй?
Does
it
matter
to
you,
who
Имеет
ли
это
значение
для
тебя,
кто?
Does
it
mater
what
the
people
say,
hey
Имеет
ли
значение,
что
говорят
люди,
эй?
And
there's
nothing
you
can
do
И
ты
ничего
не
можешь
сделать
Up
rise
stronghold
Восстань,
оплот
What
is
the
price
you'll
pay,
no
need
to
beg
or
borrow
Какую
цену
ты
заплатишь,
дорогая,
не
нужно
просить
или
занимать
Is
there
a
better
way
will
our
children
see
tomorrow
Есть
ли
лучший
путь,
увидят
ли
наши
дети
завтрашний
день?
Don't
live
in
yesterday,
so
take
the
lead
not
follow
Не
живи
прошлым,
так
что
веди,
а
не
следуй
Forever
holiday,
we
have
the
final
say
Вечный
праздник,
последнее
слово
за
нами
Up
rise
stronghold
Восстань,
оплот
Feeling
no
devotion,
the
final
vote
is
in
Не
чувствуя
преданности,
окончательное
голосование
состоялось
People
have
elected,
the
incumbent
to
win
Люди
избрали
действующего
президента
победителем
The
time
is
for
reprisal,
time
to
incite
Время
расплаты,
время
подстрекать
'Cause
there's
nothing
we
can
even
fucking
do,
up
rise
stronghold
Потому
что
мы
ничего
не
можем,
черт
возьми,
сделать,
восстань,
оплот
Fight
for
survival,
fighting
for
your
life
Борись
за
выживание,
борись
за
свою
жизнь,
милая
We're
fighting
for
the
reptiles
Мы
боремся
за
рептилий
Freedom
of
speech,
freedom
of
lies
Свобода
слова,
свобода
лжи
They
show
us
what
we
want
to
see,
it
happens
all
the
time
Они
показывают
нам
то,
что
мы
хотим
видеть,
это
происходит
постоянно
Does
it
mater
what
the
people
say,
hey
Имеет
ли
значение,
что
говорят
люди,
эй?
Does
it
matter
to
you,
who
Имеет
ли
это
значение
для
тебя,
кто?
Does
it
mater
what
the
people
say,
hey
Имеет
ли
значение,
что
говорят
люди,
эй?
What
do
the
people
want
to
do
Что
люди
хотят
сделать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Peterson, Charles Billy, Steven Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.