Tete Novoa - Parte de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tete Novoa - Parte de Ti




Parte de Ti
Part of You
Mesiendose en la inmensidad
Losing your way in the vastness
Perdidos en la oscuridad
Lost in the darkness
No hay mas ciego que
There is none so blind than
El que no quiere ver
He who will not see
A quien
To whom
Le nace en cada amanecer
Is born in every dawn
Si vive y muere sin saber
Whether it lives and dies without knowing
Que alguna vez
That once
Fue parte de
Was part of
Aquel que vuela
Him who flies
Por desiertos sin arenas
Over deserts without sand
Y fuera
And out
Un alma sin cadenas
A soul without chains
Dame todo lo que quiero
Give me all that I want
Hasta quedarte sin aliento
Even if it leaves you breathless
Abro esta esfera de fuego
I open this sphere of fire
Puedes decidir
You can decide
Que en la vida estas de vuelta
That in life, you are back
Que un día que una leyenda
That one day, a legend
Como un cuento sin princesa
Like a story without a princess
Soy parte de ti
I am part of you
Grita tan fuerte
Shout so loud
Si esta vez las cuerdas dejan de tejer
If this time, the strings stop weaving
Un sueño mas
One more dream
Podrás cenar vendrás
You will come, you will dine
Y abrir los ojos para ver
And open your eyes to see
Si tienes tiempo escúchame
If you have time, listen to me
Y nadie lo
And none
Podrá evitar
Will be able to prevent it
Aunque no quieran
Even if they don't want to
Las mentes sin fronteras
Minds without borders
Y ruedan
And they roll
Cabezas sin barreras
Heads without barriers
Dame todo lo que quiero
Give me all that I want
Hasta quedarte sin aliento
Even if it leaves you breathless
Abro esta esfera de fuego
I open this sphere of fire
Puedes decidir
You can decide
Que en la vida estas de vuelta
That in life, you are back
Que un día que una leyenda
That one day, a legend
Como un cuento sin princesa
Like a story without a princess
Soy parte de ti
I am part of you
Dame todo lo que quiero
Give me all that I want
Hasta quedarte sin aliento
Even if it leaves you breathless
Abro esta esfera de fuego
I open this sphere of fire
Puedes decidir
You can decide
Que en la vida estas de vuelta
That in life, you are back
Que un día que una leyenda
That one day, a legend
Como un cuento sin princesa
Like a story without a princess
Soy parte de ti
I am part of you





Writer(s): Ismael Gutierrez, Roberto Sanchez, Tete Novoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.