Teto Preto - Ensaio 01 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teto Preto - Ensaio 01




Teto Preto
Черный Потолок
Lançamento 2018, certo?
Релиз 2018 года, верно?
Esse aqui é um papo reto pro meu pai
Это прямой разговор для моего отца
Sinta meu passo, então sente essa brisa
Почувствуй Мой шаг, тогда почувствуй этот ветерок
Não fica de cara com toda essa fita
Это не стоит лицом к лицу со всей этой лентой
Eu sei que dói um post, vacilo
Я знаю, что болит пост, я колеблюсь.
De quem era herói, abandonou o filho
Кто был героем, бросил сына
Sofri demais com aquilo
Я слишком много страдал от этого
Desde o princípio
С самого начала
Com 13 de idade fui surpreendido
В 13 лет я был удивлен
Notícia difícil, meu pai no presídio
Тяжелые Новости, мой отец в тюрьме
Mãe chegava tarde
Мама опаздывала
Durante o dia minha fazia comida
В течение дня моя бабушка готовила еду
Eu saía pra passar o tempo
Я бы вышел, чтобы скоротать время
Com o mano Trinda
С братан Тринда
Campeche fazia 40°C
Кампече было 40°C
Nóis de bike era pica
Nóis de bike era pica
Sonhava em entrar para um time de fut
Мечтал присоединиться к команде fut
Ter futuro certo
Иметь правильное будущее
Pra mim não deu certo
Для меня это не сработало
Trombei alguns manos nas áreas
Я наткнулся на некоторых ниггеров в районах
O tempo foi me afastando daquela amizade
Время уводило меня от этой дружбы.
Cada um no seu passo
Каждый в своем шаге
Trombei no compasso, dos passos da vida
Я врезался в такт, из шагов жизни,
De tanto buraco, perreco e atraso
Так много дыр, perreco и задержки
Raiva e descaso de quem eu nunca fiz nada
Гнев и пренебрежение тем, кого я никогда ничего не делал
Confesso o acaso me levou de fato
Я признаюсь, что случайность действительно привела меня
A um mano engraçado, espontâneo, avançado de ideia
Смешной, спонтанный, продвинутый друг идеи
Me disse que a vida era foda, e o rap salvava
Сказал мне, что жизнь была крутой, и рэп спас ее.
Colei na batalha, não tinha mais volta
Я вставил в бой, у меня больше не было пути назад.
Meu nome na folha, chamaram o Cardoso
Мое имя на листе, они назвали Кардосо
E logo de cara batalhei com o Insano
И сразу же я сражался с безумным
Respeito esse mano, rap até umas hora
Я уважаю этого брата, рэп до нескольких часов.
Toma esse desarme
Возьми это обезоруживание
nem usa bala
Ты даже не используешь пулю
Eu to na luta e não joga toalha
Я сражаюсь и не бросаю полотенце.
To com meus parça
То с моими парча
Não tenho comparsa
У меня нет кланов
Eu por mim sozinho
Я для себя один
Por todos que tão comigo
Для всех, кто так со мной.
Eu nunca tive
У меня никогда не было только
nunca envolvo ninguém no perigo
Я просто никогда никого не вовлекаю в опасность.
(Trindade)
(Троица)
Era uma vez um muleke bolado com a vida
Когда-то был огромный мулеке с жизнью
Às vezes sofrida, às vezes querida
Иногда страдал, иногда дорогой
Não conseguia entender
Не мог понять,
O que se passava, qual era a brisa
Что случилось, какой ветерок
O tempo passava e ele não entendia
Время шло, и он не понимал,
Papi na boca, mas quem diria
Папи во рту, но кто бы мог подумать
Mami chorando, caos instalando
Мама плачет, хаос установка
Triste dia a dia
Грустный день за днем
Jogando bola, indo na escola
Играть в мяч, ходить в школу
Pensando em tudo que faria
Думая обо всем, что я бы сделал.
Indo no seu tempo, esse tempo demora
Идя в свое время, это время занимает
Mas sempre trampando, na correria
Но всегда прыгает, он в спешке.
Tentando mostrar mais um trampo dahora
Пытаясь показать еще один батут дахора
Mas não sei se deveria
Но я не знаю, должен ли я
Quem sabe Papi volta agora?
Кто знает, Папи возвращается сейчас?
Quem sabe talvez ele nem mais queria
Кто знает, может быть, он даже больше не хотел
Me mata por dentro, mata por fora bro
Убей меня внутри, убей снаружи, братан.
Hoje nós nos show,
Сегодня мы показываем,
É tanto beck, tanto flash
Это так много Бека, так много вспышки,
Que me deixa slow
Что заставляет меня медленно
Vamo dominar essa porra
Давайте доминировать над этой спермой
Cardoso falou
Кардосо говорил
Esse corre não é à toa
Этот бег не зря
Deus abençoou
Бог благословил
Nossa vivência nos determinou
Наш опыт определил нас
Cada perrengue que a gente passou
Каждый перренг, через который мы прошли,
Pra mostrar que a vida não é assim
Чтобы показать, что жизнь не такая
Cada porrada que a gente levou
Каждый удар, который мы взяли,
Pra aprender sobre o bom e o ruim
Чтобы узнать о хорошем и плохом
Cada pessoa que a gente cantou
Каждый человек, которого мы пели,
Mesmo não gostando nada de mim
Даже не любя меня вообще
Pra cada mano que me elogiou
Для каждого брата, который похвалил меня
Mesmo sabendo que tudo tem fim
Даже зная, что всему есть конец.
Mesmo sabendo que
Даже зная, что
Mesmo sabendo que tudo tem fim
Даже зная, что всему есть конец.
Mesmo sabendo que tudo
Даже зная, что все
Mesmo sabendo que tudo
Даже зная, что все






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.