Tetê Espíndola feat. Alzira E - Trem Do Pantanal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tetê Espíndola feat. Alzira E - Trem Do Pantanal




Trem Do Pantanal
Поезд Пантанала
Enquanto esse velho trem atravessa o pantanal
Пока этот старый поезд пересекает Пантанал,
As estrelas do cruzeiro fazem um sinal
Звезды Южного Креста подают знак,
De que este é o melhor caminho
Что это лучший путь
Pra quem é como eu, mais um fugitivo da guerra
Для таких, как я, ещё одного беглеца с войны.
Enquanto esse velho trem atravessa o pantanal
Пока этот старый поезд пересекает Пантанал,
O povo em casa espera que eu mande um postal
Дома ждут, что я пришлю открытку,
Dizendo que eu estou muito bem e vivo
Сообщив, что у меня всё хорошо и я жива,
Rumo a Santa Cruz de La Sierra
На пути в Санта-Крус-де-ла-Сьерра.
Enquanto esse velho trem atravessa o pantanal
Пока этот старый поезд пересекает Пантанал,
meu coração está batendo desigual
Только моё сердце бьётся неровно.
Ele agora sabe que o medo viaja também
Теперь оно знает, что страх тоже путешествует
Sobre todos os trilhos da terra
По всем рельсам земли.
Enquanto esse velho trem atravessa o pantanal
Пока этот старый поезд пересекает Пантанал,
O povo em casa espera que eu mande um postal
Дома ждут, что я пришлю открытку,
Dizendo que eu estou muito bem e vivo
Сообщив, что у меня всё хорошо и я жива,
Rumo a Santa Cruz de La Sierra
На пути в Санта-Крус-де-ла-Сьерра.
Enquanto esse velho trem atravessa o pantanal
Пока этот старый поезд пересекает Пантанал,
meu coração está batendo desigual
Только моё сердце бьётся неровно.
Ele agora sabe que o medo viaja também
Теперь оно знает, что страх тоже путешествует
Sobre todos os trilhos da terra
По всем рельсам земли
Rumo a Santa Cruz de La Sierra
На пути в Санта-Крус-де-ла-Сьерра.
Sobre todos os trilhos da terra
По всем рельсам земли.





Writer(s): Geraldo Roca, Paulo Jorge Simoes Correa Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.