Paroles et traduction Tetê Espíndola - Onda do Tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onda do Tempo
Wave of Time
Lágrima
vibra
sem
dor
A
tear
vibrates
without
pain
Corre
pro
coração
Runs
to
the
heart
Mágica
onda
do
tempo
Magical
wave
of
time
Ontem,
hoje,
depois
Yesterday,
today,
afterwards
Toca
a
face
e
acende
Touches
the
face
and
lights
it
up
Como
abre
a
flor
Like
a
flower
that
blooms
Traz
um
nome
silente
Brings
a
silent
name
Rio
da
vida
esvai,
transbordando
de
amor
The
river
of
life
flows
away,
overflowing
with
love
Foi
uma
imagem
corrente
It
was
a
current
image
Daquela
me
transportou
That
transported
me
from
that
one
Hoje,
passado
é
presente
Today,
the
past
is
present
Toque
de
seda,
cristal
Touch
of
silk,
crystal
Tempo
igual
borboleta
Time
like
a
butterfly
Com
seu
vermelho
vitral
With
its
red
stained-glass
window
Toca
nos
pés
da
menina
Touches
the
little
girl's
feet
Que
ainda
canta
em
mim,
vestindo
verde-capim
Who
still
sings
in
me,
wearing
grass-green
Toca
a
alma,
transcende
Touches
the
soul,
transcends
Toca
a
alma,
transcende
Touches
the
soul,
transcends
(Uh
uh
uh
uh
uh
uhm)
(Uh
uh
uh
uh
uh
uhm)
Toca
a
alma,
transcende
Touches
the
soul,
transcends
Toca
a
alma,
transcende
Touches
the
soul,
transcends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marta Catunda, Tetê Espíndola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.