Paroles et traduction Tetê Espíndola - Onda do Tempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onda do Tempo
Волна времени
Lágrima
vibra
sem
dor
Слеза
дрожит
без
боли,
Corre
pro
coração
Стремится
к
сердцу
моему.
Mágica
onda
do
tempo
Волшебная
волна
времени
—
Ontem,
hoje,
depois
Вчера,
сегодня,
потом.
Toca
a
face
e
acende
Касается
лица
и
зажигает,
Como
abre
a
flor
Как
распускается
цветок.
Traz
um
nome
silente
Приносит
имя
беззвучное,
Rio
da
vida
esvai,
transbordando
de
amor
Река
жизни
иссякает,
переполняясь
любовью.
Foi
uma
imagem
corrente
Это
был
мимолетный
образ,
Daquela
me
transportou
Который
перенес
меня
туда.
Hoje,
passado
é
presente
Сегодня
прошлое
— настоящее,
Toque
de
seda,
cristal
Прикосновение
шелка,
хрусталя.
Tempo
igual
borboleta
Время
словно
бабочка
Com
seu
vermelho
vitral
С
ее
красным
витражом.
Toca
nos
pés
da
menina
Касается
ног
девочки,
Que
ainda
canta
em
mim,
vestindo
verde-capim
Которая
все
еще
поет
во
мне,
одетая
в
травянисто-зеленое.
Toca
a
alma,
transcende
Касается
души,
выходит
за
пределы,
Toca
a
alma,
transcende
Касается
души,
выходит
за
пределы.
(Uh
uh
uh
uh
uh
uhm)
(У-у-у-у-у-ум)
Toca
a
alma,
transcende
Касается
души,
выходит
за
пределы,
Toca
a
alma,
transcende
Касается
души,
выходит
за
пределы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marta Catunda, Tetê Espíndola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.