Paroles et traduction Teuterekordz - Tage länger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
wir
fahren
erst
nach
Hause
wird
es
wieder
hell
(wieder
hell)
And
we
won't
go
home
'til
it's
light
again
(light
again)
Hol'n
uns
noch
paar
Drinks,
sind
unterwegs
(sind
unterwegs)
Grabbing
a
few
more
drinks,
we're
on
our
way
(on
our
way)
Und
die
Nacht,
ja,
sie
verging
mal
wieder
viel
zu
schnell
(viel
zu
schnell)
And
the
night,
yeah,
it
went
by
way
too
fast
again
(way
too
fast)
Wer
weiß,
ob
noch
irgendwo
was
geht
Who
knows
if
there's
somewhere
else
to
go
Wer
weiß,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(geht)
Who
knows
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Schon
wieder
viel
zu
spät
(spät)
Way
too
late
again
(late)
Die
Nacht
nur
ODCs,
wir
sind
weiter
unterwegs
The
night's
all
crazy,
we're
still
on
the
move
Und,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(was
geht)
And
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Bis
sich
alles
dreht
(dreht)
'Til
everything's
spinning
(spinning)
Wohin?
Das
wird
man
seh'n
(seh'n)
Where
to?
We'll
see
(we'll
see)
Und
ich
mach
mich
auf
den
Weg
(Weg)
And
I'm
on
my
way
(my
way)
Ham
so
viel
Scheiße
gebaut
We've
done
so
much
stupid
shit
Frag
mich
wie
das
alles
gut
ging
I
wonder
how
we
got
away
with
it
all
Paar
Sonnenstrahlen
fallen
durch
die
Wolken,
wenn
ich
Mama
zuwink
A
few
sunbeams
fall
through
the
clouds
as
I
wave
to
Mom
Und
wir
geh'n
wieder
grundlos
steil,
ja,
wodurch
mein
IQ
sinkt
And
we're
getting
wasted
again
for
no
reason,
yeah,
which
lowers
my
IQ
Doch
will
kein
anderes
Leben,
lieber
würd
ich
vor
den
Zug
spring'n
But
I
don't
want
any
other
life,
I'd
rather
jump
in
front
of
a
train
Nächste
Cola
und
Rum
im
Cup,
du
stehst
auf,
ich
sag,
gute
Nacht
Next
rum
and
coke
in
my
cup,
you're
getting
up,
I
say
goodnight
Malle
mit
Eddy
im
Huckepack
und
jede
Wand
wird
zugelackt
Mallorca
with
Eddy
piggyback,
tagging
every
single
wall
Auf
der
Parkbank
leere
Plastebecher
und
'ne
Tüte
Eiswürfel
(Eiswürfel)
On
the
park
bench,
empty
plastic
cups
and
a
bag
of
ice
cubes
(ice
cubes)
Nacht
ist
warm,
komm,
wir
geh'n
raus,
ich
zeig
dir
mein
Viertel
The
night
is
warm,
come
on,
let's
go
out,
I'll
show
you
my
neighborhood
Und
wir
fahren
erst
nach
Hause
wird
es
wieder
hell
(wieder
hell)
And
we
won't
go
home
'til
it's
light
again
(light
again)
Hol'n
uns
noch
paar
Drinks,
sind
unterwegs
(sind
unterwegs)
Grabbing
a
few
more
drinks,
we're
on
our
way
(on
our
way)
Und
die
Nacht,
ja,
sie
verging
mal
wieder
viel
zu
schnell
(viel
zu
schnell)
And
the
night,
yeah,
it
went
by
way
too
fast
again
(way
too
fast)
Wer
weiß,
ob
noch
irgendwo
was
geht
Who
knows
if
there's
somewhere
else
to
go
Wer
weiß,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(geht)
Who
knows
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Schon
wieder
viel
zu
spät
(spät)
Way
too
late
again
(late)
Die
Nacht
nur
ODCs,
wir
sind
weiter
unterwegs
The
night's
all
crazy,
we're
still
on
the
move
Und,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(was
geht)
And
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Bis
sich
alles
dreht
(dreht)
'Til
everything's
spinning
(spinning)
Wohin?
Das
wird
man
seh'n
(seh'n)
Where
to?
We'll
see
(we'll
see)
Und
ich
mach
mich
auf
den
Weg
(Weg)
And
I'm
on
my
way
(my
way)
Wach
morgens
auf,
digga,
ohne
Wecker
Waking
up
in
the
morning,
dude,
without
an
alarm
Mach
'ne
Mische,
schmeckt
todes-lecker
Making
a
mixed
drink,
tastes
deadly
delicious
Vodi
rein
und
Zitronennektar
Vodka
in
and
lemon
nectar
Lucky
kommt
an
wie
Boris
Becker
Lucky's
arriving
like
Boris
Becker
Im
Tennis-Outfit,
Sommer
heiß,
dass
man
ständig
raus
ist
In
a
tennis
outfit,
summer's
so
hot
you're
always
outside
Lange
Nächte
und
ich
penne
aus
bis
12
Uhr
Mittags
Long
nights
and
I
sleep
in
'til
12
noon
Dann
Open-Air,
weil
wir
brauchen
mehr
Then
open-air,
'cause
we
need
more
Beutel
hinten
auf
Gepäckträger
Bag
on
the
back
of
the
bike
rack
Teute-Text,
digga,
kennt
jeder
Teute
lyrics,
dude,
everyone
knows
them
Heute
sind
sogar
30
Grad
und
die
Sonne
ist
unser
Endgegner
Today
it's
even
30
degrees
and
the
sun
is
our
final
boss
Spür
Fahrtwind
und
sitz
in
der
S-Bahn
Feeling
the
wind
and
sitting
on
the
S-Bahn
Abkühl'n
im
See,
weil
ist
echt
warm
Cooling
down
in
the
lake,
'cause
it's
really
hot
Die
Sachen
packen
und
jetzt
fahr'n
und
geh'n
abends
zusammen
beschränkt,
ja
Packing
our
things
and
leaving
now,
and
in
the
evening
we'll
be
wasted
together,
yeah
Und
wir
fahren
erst
nach
Hause
wird
es
wieder
hell
(wieder
hell)
And
we
won't
go
home
'til
it's
light
again
(light
again)
Hol'n
uns
noch
paar
Drinks,
sind
unterwegs
(sind
unterwegs)
Grabbing
a
few
more
drinks,
we're
on
our
way
(on
our
way)
Und
die
Nacht,
ja,
sie
verging
mal
wieder
viel
zu
schnell
(viel
zu
schnell)
And
the
night,
yeah,
it
went
by
way
too
fast
again
(way
too
fast)
Wer
weiß,
ob
noch
irgendwo
was
geht
Who
knows
if
there's
somewhere
else
to
go
Wer
weiß,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(geht)
Who
knows
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Schon
wieder
viel
zu
spät
(spät)
Way
too
late
again
(late)
Die
Nacht
nur
ODCs,
wir
sind
weiter
unterwegs
The
night's
all
crazy,
we're
still
on
the
move
Und,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(was
geht)
And
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Bis
sich
alles
dreht
(dreht)
'Til
everything's
spinning
(spinning)
Wohin?
Das
wird
man
seh'n
(seh'n)
Where
to?
We'll
see
(we'll
see)
Und
ich
mach
mich
auf
den
Weg
(Weg)
And
I'm
on
my
way
(my
way)
Wer
weiß,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(geht)
Who
knows
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Schon
wieder
viel
zu
spät
(spät)
Way
too
late
again
(late)
Die
Nacht
nur
ODCs,
wir
sind
weiter
unterwegs
The
night's
all
crazy,
we're
still
on
the
move
Und,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(was
geht)
And
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Bis
sich
alles
dreht
(dreht)
'Til
everything's
spinning
(spinning)
Wohin?
Das
wird
man
seh'n
(seh'n)
Where
to?
We'll
see
(we'll
see)
Und
ich
mach
mich
auf
den
Weg
(Weg)
And
I'm
on
my
way
(my
way)
Wer
weiß,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(geht)
Who
knows
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Schon
wieder
viel
zu
spät
(spät)
Way
too
late
again
(late)
Die
Nacht
nur
ODCs,
wir
sind
weiter
unterwegs
The
night's
all
crazy,
we're
still
on
the
move
Und,
ob
noch
irgendwo
was
geht
(was
geht)
And
if
there's
somewhere
else
to
go
(to
go)
Bis
sich
alles
dreht
(dreht)
'Til
everything's
spinning
(spinning)
Wohin?
Das
wird
man
seh'n
(seh'n)
Where
to?
We'll
see
(we'll
see)
Und
ich
mach
mich
auf
den
Weg
(Weg)
And
I'm
on
my
way
(my
way)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.