Paroles et traduction Tev - Stacey
Talkin'
'bout
(Uh)
Я
говорю
о
...
And
yeah
we
talkin'
'bout
(Yeah)
И
да,
мы
говорим
об
этом
(да).
Yeah
we
talk
Да
мы
разговариваем
Yeah
we
talkin'
'bout
Stacey
(Uh)
Да,
мы
говорим
о
Стейси
(э-э).
Yeah,
yeah
we
talk
Да,
да,
мы
разговариваем.
Yea
we
talkin'
'bout
Stacey
(Yeah)
Да,
мы
говорим
о
Стейси
(да).
Talkin'
'bout
Я
говорю
о
...
Said
we
talk
Сказал
Мы
разговариваем
Yeah
we
talkin'
'bout
Stacey
(Yeah)
Да,
мы
говорим
о
Стейси
(да).
And
now
she
lookin'
at
me
А
теперь
она
смотрит
на
меня.
Like
"TEV
is
you
with
it
or
what?"
Типа:
"ТЕВ,
ты
с
ним
или
как?"
I
need
a
strong
ass
nigga
Мне
нужна
сильная
задница
ниггер
Who
ain't
givin'
a
fuck
Кому
на
это
наплевать
You
pullin'
down?
Ты
тянешь
вниз?
To
help
me
dump
these
rounds
on
a
clown
Чтобы
помочь
мне
сбросить
эти
патроны
на
клоуна.
He
broke
my
heart,
so
I
gotta
take
his
Он
разбил
мне
сердце,
так
что
я
должна
забрать
его.
I
won't
forgive
this
nigga
for
the
times,
that
he
cheated
on
me
Я
не
прощу
этого
ниггера
за
то,
что
он
изменил
мне.
He
better
run
like
a
cheetah
Лучше
бы
он
бежал,
как
гепард.
Cause
this
pussy
for
real
Потому
что
эта
киска
настоящая
Leave
him
red
like
a
tampon
Оставь
его
красным,
как
тампон.
This
pain
in
my
heart
Эта
боль
в
моем
сердце
Feelin'
like
my
fuckin'
menstrual
at
that
time
of
the
month
Чувствую
себя
так,
словно
у
меня
гребаная
менструация
в
это
время
месяца.
End
this
nigga
life
sentence
like
a
period
Покончи
с
этим
ниггером
пожизненным
заключением
как
с
точкой
I'm
actin'
up,
where
the
bag
at
nigga
(Period)
Я
веду
себя
так,
где
сумка
у
ниггера
(точка).
I
told
your
ass,
that
I
ain't
playin'
no
more
Я
сказал
твоей
заднице,
что
больше
не
буду
играть.
I
know
my
odds
look
slim
Я
знаю,
мои
шансы
невелики.
But
it's
time
that
I
even
the
score
(Damn)
Но
пришло
время
сравнять
счет
(черт).
She
sayin'
this
while
she
toppin'
me
off
Она
говорит
это,
пока
отстегивает
меня.
Then
I
dig
deep
down
in
my
thoughts
Затем
я
углубляюсь
в
свои
мысли.
I'm
like
damn,
if
I
go
with
this
bitch
Я
такой:
"черт
возьми,
если
я
пойду
с
этой
сукой".
I'll
probably
be
face
down
in
a
ditch
Скорее
всего,
я
буду
лежать
лицом
вниз
в
канаве.
Pressure
burst
pipes,
I
hope
she
don't
snitch
Давление
лопнуло
в
трубах,
надеюсь,
она
не
настучит.
Load
the
Macs
up,
swervin'
in
a
mack
truck
Загружай
Маки,
сворачивай
в
грузовик
мака.
Like
we
on
a
heist
Как
будто
мы
на
ограблении.
We
at
the
spot,
now
we
backed
up
Мы
на
месте,
теперь
мы
отступили.
Shawty
she
ain't
even
blink
twice
Малышка
она
даже
не
моргнула
дважды
The
tension
tight
like
we
caught
in
a
vice
Напряжение
нарастает,
словно
мы
зажаты
в
тиски.
The
Grimm
Reaper
got
my
name
on
his
scythe
У
Жнеца
Гримм
мое
имя
на
его
косе.
She
put
her
hands
on
my
thigh
like
"I
won't
let
you
die"
Она
положила
руки
мне
на
бедро
и
сказала:
"я
не
дам
тебе
умереть".
I
look
her
straight
in
her
eyes
Я
смотрю
ей
прямо
в
глаза.
And
all
I
see
is
the
fire
И
все,
что
я
вижу-это
огонь.
This
bitch
is
crazy
Эта
сука
сумасшедшая
This
the
chick
I
wanna
be
my
lady
Это
та
цыпочка,
которой
я
хочу
быть,
моя
леди.
Murder
she
wrote
Убийство
написала
она
My
future
lookin'
Swayze
Мое
будущее
похоже
на
Суэйзи.
She
had
the
keys
to
the
back
door
У
нее
были
ключи
от
черного
хода.
And
then
she
opened
up
the
front
door
А
потом
она
открыла
входную
дверь.
We
creepin'
up
the
stairs
real
calm
Мы
ползем
вверх
по
лестнице
очень
спокойно.
The
sweat
trickle
down
my
left
palm
Пот
стекает
по
моей
левой
ладони.
The
Mac
10
in
my
right
arm
Мак
10
в
моей
правой
руке
We
at
the
door,
we
hearin'
moans
Мы
стоим
у
двери
и
слышим
стоны.
I
kicked
it
down,
I
see
a
redbone
Я
пнул
его
ногой,
я
вижу
красную
кость.
Doggystyle
position
Собачья
поза
This
nigga
still
had
his
butters
on
Этот
ниггер
все
еще
был
в
масле.
I
could
hear
his
swan
song
Я
слышал
его
лебединую
песню.
I
saw
Stacey
body
twitch,
like
the
flip
of
a
switch
Я
увидел,
как
тело
Стейси
дернулось,
словно
щелкнул
выключатель.
I
see
the
fear
in
his
eyes,
watch
him
turn
to
a
bitch
Я
вижу
страх
в
его
глазах,
вижу,
как
он
превращается
в
суку.
He
bitin'
his
bottom
lip
Он
прикусил
нижнюю
губу.
The
thotty
there
like
"oh
shit"
Этот
шут
там
такой:
"О,
черт!"
She
tryna
pull
the
sheets
up
for
protection
Она
пытается
натянуть
простыни
для
защиты
I
bow
my
head
then
I
ask
for
God's
blessin'
(Damn)
Я
склоняю
голову,
а
потом
прошу
благословения
у
Бога
(черт).
Stacey
pulled
the
trigger,
they
both
dead
Стейси
нажала
на
курок,
они
оба
мертвы.
She
looked
at
me,
I
swear
I
saw
the
devil
instead
Она
посмотрела
на
меня,
клянусь,
вместо
этого
я
увидел
дьявола.
Now
I'm
stunned
cause
I'm
standin'
here
at
gun
point
Теперь
я
ошеломлен,
потому
что
стою
здесь
под
дулом
пистолета.
She
said
my
nigga
don't
run,
there
ain't
no
point
Она
сказала,
что
мой
ниггер
не
убегает,
в
этом
нет
никакого
смысла.
Talkin'
'bout
Stacey
Я
говорю
о
Стейси.
Said
we
talkin'
'bout
(Yeah)
Я
сказал,
что
мы
говорим
о
(да).
And
we
talkin'
'bout
Stacey
И
мы
говорим
о
Стейси.
Talkin'
'bout
Stacey
(Yeah)
Я
говорю
о
Стейси
(да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tevin Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.