Paroles et traduction Tev - Stacey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talkin'
'bout
(Uh)
Речь
идёт
о
(А)
And
yeah
we
talkin'
'bout
(Yeah)
И
да,
мы
говорим
о
(Ага)
Yeah
we
talk
Да,
мы
говорим
Yeah
we
talkin'
'bout
Stacey
(Uh)
Да,
мы
говорим
о
Стейси
(А)
Yeah,
yeah
we
talk
Да,
да,
мы
говорим
Yea
we
talkin'
'bout
Stacey
(Yeah)
Да,
мы
говорим
о
Стейси
(Ага)
Said
we
talk
Сказали,
что
говорим
Yeah
we
talkin'
'bout
Stacey
(Yeah)
Да,
мы
говорим
о
Стейси
(Ага)
And
now
she
lookin'
at
me
И
теперь
она
смотрит
на
меня
Like
"TEV
is
you
with
it
or
what?"
Типа
"TEV,
ты
в
деле
или
как?"
I
need
a
strong
ass
nigga
Мне
нужен
крепкий
чёртов
мужик
Who
ain't
givin'
a
fuck
Которому
всё
по
барабану
You
pullin'
down?
Ты
в
теме?
To
help
me
dump
these
rounds
on
a
clown
Чтобы
помочь
мне
разрядить
обойму
в
этого
клоуна
He
broke
my
heart,
so
I
gotta
take
his
Он
разбил
мне
сердце,
так
что
я
должна
забрать
его
I
won't
forgive
this
nigga
for
the
times,
that
he
cheated
on
me
Я
не
прощу
этому
ниггеру
все
те
разы,
когда
он
мне
изменял
He
better
run
like
a
cheetah
Пусть
лучше
бежит,
как
гепард
Cause
this
pussy
for
real
Потому
что
эта
киска
серьёзно
настроена
Leave
him
red
like
a
tampon
Оставлю
его
красным,
как
тампон
This
pain
in
my
heart
Эта
боль
в
моём
сердце
Feelin'
like
my
fuckin'
menstrual
at
that
time
of
the
month
Как
будто
у
меня
чёртовы
месячные
End
this
nigga
life
sentence
like
a
period
Поставлю
точку
в
жизни
этого
ниггера,
как
в
конце
предложения
I'm
actin'
up,
where
the
bag
at
nigga
(Period)
Я
не
в
себе,
где
бабки,
ниггер?
(Точка)
I
told
your
ass,
that
I
ain't
playin'
no
more
Я
сказала
тебе,
что
больше
не
играю
I
know
my
odds
look
slim
Я
знаю,
мои
шансы
невелики
But
it's
time
that
I
even
the
score
(Damn)
Но
пришло
время
свести
счёты
(Чёрт)
She
sayin'
this
while
she
toppin'
me
off
Она
говорит
это,
пока
доводит
меня
до
предела
Then
I
dig
deep
down
in
my
thoughts
Потом
я
погружаюсь
в
свои
мысли
I'm
like
damn,
if
I
go
with
this
bitch
Я
такой,
блин,
если
я
свяжусь
с
этой
сукой
I'll
probably
be
face
down
in
a
ditch
То,
вероятно,
окажусь
лицом
вниз
в
канаве
Pressure
burst
pipes,
I
hope
she
don't
snitch
Прорвало
трубы
под
давлением,
надеюсь,
она
не
стукачка
Load
the
Macs
up,
swervin'
in
a
mack
truck
Заряжаем
пушки,
мчим
на
грузовике
Like
we
on
a
heist
Как
будто
мы
на
ограблении
We
at
the
spot,
now
we
backed
up
Мы
на
месте,
теперь
сдаём
назад
Shawty
she
ain't
even
blink
twice
Малая
даже
глазом
не
моргнула
The
tension
tight
like
we
caught
in
a
vice
Напряжение,
как
будто
мы
в
тисках
The
Grimm
Reaper
got
my
name
on
his
scythe
Мрачный
Жнец
записал
моё
имя
на
своей
косе
She
put
her
hands
on
my
thigh
like
"I
won't
let
you
die"
Она
положила
руки
мне
на
бедро,
типа
"Я
не
дам
тебе
умереть"
I
look
her
straight
in
her
eyes
Я
смотрю
ей
прямо
в
глаза
And
all
I
see
is
the
fire
И
всё,
что
я
вижу,
это
огонь
This
bitch
is
crazy
Эта
сучка
безумна
This
the
chick
I
wanna
be
my
lady
Это
та
цыпочка,
которую
я
хочу
сделать
своей
дамой
Murder
she
wrote
Она
написала
убийство
My
future
lookin'
Swayze
Моё
будущее
выглядит
как
у
Свейзи
She
had
the
keys
to
the
back
door
У
неё
были
ключи
от
задней
двери
And
then
she
opened
up
the
front
door
А
потом
она
открыла
парадную
дверь
We
creepin'
up
the
stairs
real
calm
Мы
крадёмся
вверх
по
лестнице
очень
тихо
The
sweat
trickle
down
my
left
palm
Пот
стекает
по
моей
левой
ладони
The
Mac
10
in
my
right
arm
Mac
10
в
моей
правой
руке
We
at
the
door,
we
hearin'
moans
Мы
у
двери,
слышим
стоны
I
kicked
it
down,
I
see
a
redbone
Я
вышибаю
её,
вижу
мулатку
Doggystyle
position
Поза
"догги-стайл"
This
nigga
still
had
his
butters
on
Этот
ниггер
всё
ещё
был
в
трусах
I
could
hear
his
swan
song
Я
слышал
его
лебединую
песню
I
saw
Stacey
body
twitch,
like
the
flip
of
a
switch
Я
видел,
как
тело
Стейси
дёрнулось,
как
щелчок
выключателя
I
see
the
fear
in
his
eyes,
watch
him
turn
to
a
bitch
Я
вижу
страх
в
его
глазах,
смотрю,
как
он
превращается
в
сучку
He
bitin'
his
bottom
lip
Он
кусает
нижнюю
губу
The
thotty
there
like
"oh
shit"
Шмара
такая:
"О,
чёрт"
She
tryna
pull
the
sheets
up
for
protection
Она
пытается
натянуть
простыню
для
защиты
I
bow
my
head
then
I
ask
for
God's
blessin'
(Damn)
Я
склоняю
голову
и
прошу
Божьего
благословения
(Чёрт)
Stacey
pulled
the
trigger,
they
both
dead
Стейси
нажала
на
курок,
они
оба
мертвы
She
looked
at
me,
I
swear
I
saw
the
devil
instead
Она
посмотрела
на
меня,
клянусь,
я
увидел
вместо
неё
дьявола
Now
I'm
stunned
cause
I'm
standin'
here
at
gun
point
Теперь
я
ошеломлен,
потому
что
стою
здесь
под
дулом
пистолета
She
said
my
nigga
don't
run,
there
ain't
no
point
Она
сказала,
мой
ниггер,
не
беги,
нет
смысла
Talkin'
'bout
Stacey
Речь
о
Стейси
Said
we
talkin'
'bout
(Yeah)
Сказали,
что
говорим
о
(Ага)
And
we
talkin'
'bout
Stacey
И
мы
говорим
о
Стейси
Talkin'
'bout
Stacey
(Yeah)
Говорим
о
Стейси
(Ага)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tevin Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.