Paroles et traduction Tev - *GENTRIFY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
shit
Да,
черт
возьми
Tryna
come
take
our
hood
man
Попробуй
взять
наш
капюшон
чувак
Shit
is
different
(Yeah)
Дерьмо
совсем
другое
(да).
Try
take
the
culture
(Na)
Попробуй
взять
культуру
(на).
But
they
ain't
never
gon'
do
that
Но
они
никогда
этого
не
сделают.
Promise
that
(Yeah)
Обещай
это
(да).
Yo,
Queens
nigga,
Me
nigga
(Uh)
Йоу,
Куинс
ниггер,
я
ниггер
(э-э)
Fiends
nigga,
D's
nigga
(Uh)
Дьяволы,
ниггер,
Ди,
ниггер
(э-э)
Got
me
screamin'
out
free
niggas
Я
кричу:
"свободные
ниггеры!"
All
my
niggas
in
and
out
them
40
p's
nigga
Все
мои
ниггеры
приходят
и
уходят
из
этих
40
р
ниггер
They
gon'
gentrify
the
hood
now
Теперь
они
собираются
джентрифицировать
район.
Sometimes
I
think
it's
for
the
better
Иногда
мне
кажется,
что
это
к
лучшему.
But
we
gettin'
pushed
out
Но
нас
выгоняют.
They
gon'
appropriate
the
culture
Они
собираются
присвоить
себе
эту
культуру
We
the
last
of
a
dyin'
breed
Мы
последние
из
вымирающего
рода.
Ayo
look
out
for
the
vultures
Эйо
Берегись
стервятников
Third
eye
wide,
bird's
eye,
I
seen
it
Третий
глаз
широко
раскрыт,
с
высоты
птичьего
полета,
я
видел
это.
Niggas
die,
locked
inside,
I'm
thinkin'
Ниггеры
умирают,
запертые
внутри,
я
думаю.
Is
it
us
or
them?
Это
мы
или
они?
Foes
or
friends?
Враги
или
друзья?
I'm
hittin'
this
Khalifa
Я
убью
этого
Халифу.
Hope
I
see
you
again
Надеюсь,
я
увижу
тебя
снова.
But
Mia
with
the
double
D's
Но
МИА
с
двойными
двойками
Keeps
me
so
distracted,
got
my
world
at
ease
Это
так
отвлекает
меня,
успокаивает
мой
мир.
I
lay
her
on
this
mattress,
rock
her
ass
to
sleep
Я
укладываю
ее
на
этот
матрас
и
укачиваю,
пока
она
спит.
She
said
"you
killed
the
pussy"
Она
сказала:
"Ты
убил
киску".
You
dog
tired
Ты
собака
устала
But
I
got
that
ass
on
a
leash
Но
я
держу
эту
задницу
на
поводке.
Queens
nigga,
Me
nigga
(Uh)
Куинс
ниггер,
я
ниггер
(э-э)
Fiends
nigga,
D's
nigga
(Uh)
Дьяволы,
ниггер,
Ди,
ниггер
(э-э)
Got
me
screamin'
out
free
niggas
Я
кричу:
"свободные
ниггеры!"
All
my
niggas
in
and
out
them
40
p's
nigga
Все
мои
ниггеры
приходят
и
уходят
из
этих
40
р
ниггер
They
gon'
gentrify
the
hood
now
Теперь
они
собираются
джентрифицировать
район.
Sometimes
I
think
it's
for
the
better
Иногда
мне
кажется,
что
это
к
лучшему.
But
we
gettin'
pushed
out
Но
нас
выгоняют.
They
gon'
appropriate
the
culture
Они
собираются
присвоить
себе
эту
культуру
We
the
last
of
a
dyin'
breed
Мы
последние
из
вымирающего
рода.
Ayo
look
out
for
the
vultures
Эйо
Берегись
стервятников
(Look
out
for
the
vultures)
(Берегись
стервятников!)
It's
Queens
nigga,
Me
nigga
(Yeah)
Это
Куинс
ниггер,
я
ниггер
(да).
It
got
me
screamin'
out
free
niggas
(Yeah)
Это
заставило
меня
кричать
о
свободных
ниггерах
(да).
Sometimes
I
think
it's
for
the
better
Иногда
мне
кажется,
что
это
к
лучшему.
But
we
gettin'
(Yeah)
Но
мы
получаем
(да).
Shit,
we
the
last
of
a
dyin'
breed
Черт,
мы
последние
из
вымирающей
породы.
Gotta
look
out
for
the
vultures
Надо
остерегаться
стервятников
(Gotta
look
out
for
the
vultures)
(Надо
остерегаться
стервятников)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tevin Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.