Tevin Campbell - Can We Talk (Oklahoma City October 6, 2012) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tevin Campbell - Can We Talk (Oklahoma City October 6, 2012)




Can We Talk (Oklahoma City October 6, 2012)
Можем ли мы поговорить? (Оклахома-Сити, 6 октября 2012)
Last night I, I saw you standing
Вчера вечером я, я увидел тебя
And I started, started pretending
И начал, начал притворяться
I knew you, and you knew me too
Что знаю тебя, и ты знаешь меня
And just like a Roni you were too shy
И словно Рони, ты была слишком застенчива
But you weren't the only 'cause so was I
Но ты была не единственной, потому что я тоже
And I've dreamed of you ever since
И я мечтал о тебе с тех пор
Now I build up my confidence
Теперь я набираюсь уверенности
The next, next time you come my way
В следующий, следующий раз, когда ты встретишься мне
I'll know just what to say
Я буду знать, что сказать
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
Girl I want to know your name
Девушка, я хочу знать твое имя
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
Girl I want to know your name
Девушка, я хочу знать твое имя
I started to write you letters
Я начал писать тебе письма
But I wanted to be more clever
Но я хотел быть более изобретательным
I wanted to get down and sweet talk you
Я хотел подойти и мило поговорить с тобой
Hey, baby but just like a baby I could not talk
Эй, малышка, но как ребенок, я не мог говорить
And I tried to come closer but could not walk
И я пытался подойти ближе, но не мог ходить
And I think of it every night
И я думаю об этом каждую ночь
How I just could not get it right
Как я просто не мог сделать это правильно
Oh, if we ever come close again
О, если мы когда-нибудь снова окажемся рядом
I know what I'll say then
Я знаю, что скажу тогда
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
(Can we talk baby can we talk for a minute?)
(Можем ли мы поговорить, малышка, можем ли мы поговорить минутку?)
Girl I want to know your name
Девушка, я хочу знать твое имя
(I want to know your name)
хочу знать твое имя)
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
(Can we talk for a minute baby?)
(Можем ли мы поговорить минутку, малышка?)
Girl I want to know your name
Девушка, я хочу знать твое имя
Oh, girl one more chance
О, девушка, еще один шанс
With you again I will not let it go
С тобой снова, я не упущу его
Oh, please give me just one more chance
О, пожалуйста, дай мне еще один шанс
For love, love, love, love
Для любви, любви, любви, любви
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
(Yeah yeah baby)
(Да, да, малышка)
Girl I want to know your name
Девушка, я хочу знать твое имя
(I wanna know)
хочу знать)
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
(Can we talk for a minute baby?)
(Можем ли мы поговорить минутку, малышка?)
Girl I want to know your name
Девушка, я хочу знать твое имя
(Oh baby, baby, baby, baby)
(О, малышка, малышка, малышка, малышка)
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
(Come on talk to me baby)
(Давай, поговори со мной, малышка)
(Come on and talk to me baby)
(Давай, поговори со мной, малышка)
Girl I want to know your name
Девушка, я хочу знать твое имя
(I wanna know, I wanna know, I wanna know your name)
хочу знать, я хочу знать, я хочу знать твое имя)
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
(Can we talk for a minute, come on and talk to me baby.)
(Можем ли мы поговорить минутку, давай, поговори со мной, малышка)
Girl I want to know your name
Девушка, я хочу знать твое имя
(Come on baby, come on baby)
(Давай, малышка, давай, малышка)
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
(I said can we talk for a minute, come on and talk to me baby)
сказал, можем ли мы поговорить минутку, давай, поговори со мной, малышка)
(See I wanna know, you better tell me your name baby)
(Видишь, я хочу знать, тебе лучше сказать мне свое имя, малышка)
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
(I said talk to me for a minute)
сказал, поговори со мной минутку)
(Come on and talk for a minute)
(Давай, поговори минутку)
(I wanna know, I wanna know)
хочу знать, я хочу знать)
(I wanna know your name)
хочу знать твое имя)
Can we talk for a minute?
Можем ли мы поговорить минутку?
(Talk to me for a minute)
(Поговори со мной минутку)
(Come on and talk for a minute)
(Давай, поговори минутку)
(Come on, come on, come on and talk)
(Давай, давай, давай и поговори)





Writer(s): Daryl Simmons, Kenny Edmonds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.