Paroles et traduction Tevin Campbell - Dry Your Eyes
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Another
man
has
broke
your
heart
Другой
мужчина
разбил
твое
сердце.
You
run
to
me
Ты
бежишь
ко
мне.
To
ease
your
pain,
yeah
Чтобы
облегчить
твою
боль,
да
Why
can′t
you
see
it
in
my
eyes
Почему
ты
не
видишь
этого
в
моих
глазах
That
I'm
in
love
and
I
want
to
make
you
mine
Что
я
влюблен
и
хочу
сделать
тебя
своей.
We
can′t
be
lovers,
'cause
you
think
you'll
lose
your
friends
Мы
не
можем
быть
любовниками,
потому
что
ты
думаешь,
что
потеряешь
своих
друзей.
That′s
what
you
try
to
tell
me
time
and
time
again,
but
no
way
Это
то,
что
ты
пытаешься
сказать
мне
снова
и
снова,
но
ни
за
что.
Nobody
knows
you
quite
the
way
that
I
know
you
Никто
не
знает
тебя
так,
как
знаю
тебя
я.
And
I
know
in
my
heart,
I′ll
always
be
by
your
side,
so
dry
your
eyes
И
в
глубине
души
я
знаю,
что
всегда
буду
рядом
с
тобой,
так
что
вытри
слезы.
Baby,
dry
your
eyes
Детка,
вытри
слезы.
There's
no
need
for
you
to
cry
Тебе
не
нужно
плакать.
So
baby,
dry
your
eyes
Так
что,
детка,
вытри
слезы.
I′ll
be
here
for
you
always
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
I
often
lay
and
visualize
Я
часто
лежу
и
представляю.
How
sweet
it'd
be
Как
это
было
бы
мило!
Just
you
and
me,
babe
Только
ты
и
я,
детка.
Us
side
by
side
and
hand
in
hand
Мы
бок
о
бок
и
рука
об
руку.
Ooh,
it
could
be
so
nice
if
only
you′d
give
me
a
chance
О,
это
было
бы
так
здорово,
если
бы
ты
только
дал
мне
шанс.
We
can't
be
lovers,
′cause
you
think
you'll
lose
your
friends
Мы
не
можем
быть
любовниками,
потому
что
ты
думаешь,
что
потеряешь
своих
друзей.
By
now,
you
got
to
know
that
I'll
be
here
until
the
end
Теперь
ты
должен
знать,
что
я
буду
здесь
до
самого
конца.
Nobody
knows
you
quite
the
way
that
I
know
you
Никто
не
знает
тебя
так,
как
знаю
тебя
я.
And
you
know
that
I′m
tired
of
watching
my
baby
cry,
so
dry
your
eyes
И
ты
знаешь,
что
я
устала
смотреть,
как
плачет
моя
малышка,
так
что
вытри
слезы.
Baby,
dry
your
eyes
Детка,
вытри
слезы.
There′s
no
need
for
you
to
cry
Тебе
не
нужно
плакать.
So
baby,
dry
your
eyes
Так
что,
детка,
вытри
слезы.
I'll
be
here
for
you
always
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Baby,
dry
your
eyes
Детка,
вытри
слезы.
There′s
no
need
for
you
to
cry
Тебе
не
нужно
плакать.
So
baby,
dry
your
eyes
Так
что,
детка,
вытри
слезы.
I'll
be
here
for
you
always
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
I′ll
never
give
up
trying
(I'll
never
give
up
trying)
Я
никогда
не
откажусь
от
попыток
(я
никогда
не
откажусь
от
попыток).
One
day,
you′ll
be
my
girl
(You'll
be
my
girl)
Однажды
ты
станешь
моей
девушкой
(ты
станешь
моей
девушкой).
We're
just
friends,
yeah
Мы
просто
друзья,
да
I′ll
be
here
to
dry
your
eyes
Я
буду
здесь,
чтобы
вытереть
твои
глаза.
I′ll
be
right
here
to
dry
your
eyes
Я
буду
рядом,
чтобы
вытереть
твои
слезы.
I'm
gonna
be
right
here
Я
буду
здесь.
Baby,
dry
your
eyes
(Dry
your
eyes)
Детка,
вытри
слезы
(вытри
слезы).
There′s
no
need
for
you
to
cry
(Don't
you
know
there′s
no
need
for
you
to
cry)
Тебе
не
нужно
плакать
(разве
ты
не
знаешь,
что
тебе
не
нужно
плакать?)
So
baby,
dry
your
eyes
(Baby)
Так
что,
детка,
вытри
слезы
(детка).
I'll
be
here
for
you
always
(Always)
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
(всегда).
Baby,
dry
your
eyes
(Always,
baby)
Детка,
вытри
глаза
(всегда,
детка).
There′s
no
need
for
you
to
cry
(There's
no
need)
Тебе
не
нужно
плакать
(тебе
не
нужно).
So
baby,
dry
your
eyes
(I'll
be
here)
Так
что,
детка,
вытри
слезы
(я
буду
здесь).
I′ll
be
here
for
you
always
(I′ll
be
right
here
for
you)
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
(я
всегда
буду
рядом
с
тобой).
Baby,
dry
your
eyes
(Always)
Детка,
вытри
глаза
(всегда).
There's
no
need
for
you
to
cry
(Baby,
yeah,
baby)
Тебе
не
нужно
плакать
(детка,
да,
детка).
So
baby,
dry
your
eyes
Так
что,
детка,
вытри
слезы.
I′ll
be
here
for
you
always
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skinner Michael Geoffrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.