Tevin Campbell - Paris 1798430 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tevin Campbell - Paris 1798430




Paris 1798430
Париж 1798430
Yeah, yeah, yeah, Paris 1798430, Paris 1798430
Да, да, да, Париж 1798430, Париж 1798430
Ebony American heart torn in two
Эбеновое американское сердце разорвано надвое,
Watching his soul disappear with no trace or clue
Вижу, как душа его исчезает без следа и подсказки.
A brother got lost livin' for the city, takin dope from the man
Брат потерялся, живя ради города, принимая дурь от мужика,
Ain't nowhere to run when it's from Uncle Sam
Некуда бежать, когда это от Дяди Сэма.
Paris 1798430, my soul's in hiding
Париж 1798430, моя душа в бегах,
That's where a brotha be hidin' 'til he get his due
Вот где брат прячется, пока не получит свое.
Paris 1798430, my soul's in hiding
Париж 1798430, моя душа в бегах,
Gimme a call when we can live as large as you do
Позвони мне, когда мы сможем жить так же широко, как ты.
Tears spill out in anger, our black is now blue
Слезы льются от гнева, наш черный теперь синий,
Our blood can be spilled as well but it will not make the news
Наша кровь тоже может быть пролита, но об этом не расскажут в новостях.
Unless we're taken out one by one for the wrongs we have done
Пока нас не выловят одного за другим за наши проступки.
What else can you live by if you die by the gun? Bang
Чем еще можно жить, если умираешь от пули? Бах!
Paris 1798430, my soul's in hiding
Париж 1798430, моя душа в бегах,
That's where a brotha be hidin' 'til he get his due
Вот где брат прячется, пока не получит свое.
Paris 1798430, my soul's in hiding
Париж 1798430, моя душа в бегах,
Gimme a call when we can live as large as you do
Позвони мне, когда мы сможем жить так же широко, как ты.
So, you know his mother will raise him
Так что, знаешь, его мать вырастит его,
You know like the best she can
Знаешь, как можно лучше.
And uh, you know it could have been much easier
И, знаешь, все могло быть намного проще,
You know if she had like another man
Знаешь, если бы у нее был другой мужчина.
And uh, it's kinda hard being happy
И, знаешь, довольно трудно быть счастливым,
You know livin' on hopes and good luck
Живя на надеждах и удаче.
And uh, it's kinda hard having pride
И, знаешь, довольно трудно иметь гордость,
When you ain't got bucks
Когда у тебя нет бабок.
Paris 1798430, my soul's in hiding
Париж 1798430, моя душа в бегах,
My soul's in hiding, oh my soul's in hiding
Моя душа в бегах, о, моя душа в бегах.
When a baby cries, you know I envy his tears
Когда плачет ребенок, знаешь, я завидую его слезам,
So little does he know of the ignorance and fear
Так мало он знает о невежестве и страхе,
That will divide us until we are willing to change
Которые будут разделять нас, пока мы не захотим измениться,
Until the cup that we drink from is the very same
Пока чаша, из которой мы пьем, не станет одной и той же.
My soul will be hiding, my soul will be hiding
Моя душа будет в бегах, моя душа будет в бегах,
Hiding, hiding, hiding, Paris 1798430
В бегах, в бегах, в бегах, Париж 1798430,
That's where a brotha be hidin' 'til he get his due
Вот где брат прячется, пока не получит свое.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
Paris 1798430, give me a call
Париж 1798430, позвони мне,
Gimme a call when we can live as large as you do
Позвони мне, когда мы сможем жить так же широко, как ты.
I will listen, Paris 1798430, I will listen
Я буду слушать, Париж 1798430, я буду слушать.
[Unverified]
[Не проверено]





Writer(s): Prince, Prince Rogers Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.