Paroles et traduction Tevin Campbell - She's All That
I
watch
her
every
day
Я
наблюдаю
за
ней
каждый
день.
As
she
goes
walking
by
Когда
она
проходит
мимо
She
never
talks
to
me
Она
никогда
со
мной
не
разговаривает.
She′s
just
a
little
shy
Она
просто
немного
стесняется.
She's
all
that
Она-это
все.
She′s
all
that
Она-это
все.
She's
all
that
Она-это
все.
Sometimes
she
smiles
at
me
Иногда
она
улыбается
мне.
But
then
she
looks
away
Но
затем
она
отводит
взгляд.
Distance
is
breaking
Расстояние
разрывается.
Getting
closer
every
day
Все
ближе
с
каждым
днем.
I've
tried
to
get
you
off
of
my
mind
Я
пытался
выкинуть
тебя
из
головы.
But
the
motions
gets
me
every
time
Но
движения
каждый
раз
заводят
меня.
Don′t
know
what
I′m
gonna
do
Не
знаю,
что
мне
делать.
She's
all
that
Она-это
все.
She′s
all
that
Она-это
все.
Girl
gonna
hook
me
to
the
groove
Девушка
собирается
зацепить
меня
за
канавку
She's
all
that
Она-это
все.
She′s
all
that
Она-это
все.
Girl
gonna
hook
me
to
the
hook
me
to
the
Девушка
собирается
привязать
меня
к
крючку
привязать
меня
к
крючку
Hook
me
to
the
groove
Зацепи
меня
за
канавку
All
of
the
other
guys
Все
остальные
парни
They
try
to
take
their
time
Они
стараются
не
торопиться.
She
never
looks
at
them
Она
никогда
не
смотрит
на
них.
How
can
I
make
her
mine
Как
я
могу
сделать
ее
своей?
She's
all
that
Она-это
все.
She′s
all
that
Она-это
все.
Open
up
the
way
through
Открой
путь
насквозь
To
get
me
to
your
heart
Чтобы
добраться
до
твоего
сердца.
Tell
me
what
I
can
do
Скажи,
что
я
могу
сделать?
The
girl
pulls
me
apart
Девушка
разрывает
меня
на
части.
I've
tried
to
get
you
off
of
my
mind
Я
пытался
выкинуть
тебя
из
головы.
But
you
girl
Но
ты
девочка
You
get
me
every
time
Ты
получаешь
меня
каждый
раз.
I
don't
know
what
I′m
gonna
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
She′s
all
that
Она-это
все.
She's
all
that
Она-это
все.
Girl
gonna
hook
me
to
the
groove
Девушка
собирается
зацепить
меня
за
канавку
She′s
all
that
Она-это
все.
She's
all
that
Она-это
все.
Girl
gonna
hook
me
to
the
hook
me
to
the
Девушка
собирается
привязать
меня
к
крючку
привязать
меня
к
крючку
Hook
me
to
the
groove
Зацепи
меня
за
канавку
What′s
up
man
--
yo
Как
дела,
чувак?
T
is
in
the
house
and
I'm
about
to
bust
Ти
в
доме,
и
я
вот-вот
лопну.
Around
in
your
face
boy
Прямо
тебе
в
лицо
парень
When
you
find
a
girl
like
the
one
Когда
ты
найдешь
такую
девушку
как
эта
Well
there
ain′t
no
point
in
looking
around
Что
ж
нет
смысла
оглядываться
по
сторонам
'Cause
if
her
love
is
true
and
she
really
cares
Потому
что
если
ее
любовь
искренна
и
ей
действительно
не
все
равно
Well
it's
all
that
and
it′s
everywhere
Что
ж,
это
все,
и
это
повсюду.
She′s
got
the
ways
and
mean
Она
умеет
и
хочет
To
drive
the
fellas
wild
Свести
парней
с
ума.
But
she's
afraid
to
be
Но
она
боится
быть
...
Used
up
and
pushed
aside
Использованная
и
отвергнутая
Just
put
your
trust
in
me
Просто
доверься
мне
There′s
nothing
in
won't
do
Здесь
нет
ничего,
что
не
годится.
Oh
baby
talk
to
me
О
детка
поговори
со
мной
There′s
so
much
I
can
give
to
you
Я
так
много
могу
тебе
дать.
I
tried
to
get
you
off
of
my
mind
Я
пытался
выкинуть
тебя
из
головы.
But
you
Girl,
you
get
me
every
time
Но
ты,
девочка,
всегда
достаешь
меня.
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
поделать.
She′s
all
that
Она-это
все.
She's
all
that
Она-это
все.
Girl
gonna
hook
me
to
the
groove
Девушка
собирается
зацепить
меня
за
канавку
She's
all
that
Она-это
все.
She′s
all
that
Она-это
все.
Girl
gonna
hook
me
to
the
hook
me
to
the
Девушка
собирается
привязать
меня
к
крючку
привязать
меня
к
крючку
Hook
me
to
the
groove
Зацепи
меня
за
канавку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Kroell, Anthony Roland Mcilwain, Tina Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.