Tex Lecor - Le p'tit pub de Val d'Or (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tex Lecor - Le p'tit pub de Val d'Or (Live)




Le p'tit pub de Val d'Or (Live)
Маленький паб Вал д'Ор (Live)
(Merci, merci beaucoup connaisseurs de bonne musique...)
(Спасибо, большое спасибо вам, ценители хорошей музыки...)
(Tou dou dou tou, tou-dou, tou dou dou tou)
(Ту ду ду ту, ту-ду, ту ду ду ту)
(Tou dou dou tou, tou dou dou tou, tou dou dou tou)
(Ту ду ду ту, ту ду ду ту, ту ду ду ту)
Ça fait dix ans que j'fais du piano-bar
Десять лет я играю в пиано-баре,
J'fais chanter l'monde sur des chansons connues
Заставляю людей петь под знакомые мелодии.
Entre deux whiskys, j'interprète des vieux scores
Между двумя виски я исполняю старые хиты,
Des tounes à boire, d'la musique de revues
Зажигательные песни, музыку из ревю.
Pourtant, je sais que je suis musicien
И всё же, я знаю, что я музыкант.
J'ai des choses à moi, des chansons, des refrains
У меня есть свои вещи, песни, припевы.
Et tous les soirs et quand tout l'monde est rond
И каждый вечер, когда все уже навеселе,
Je glisse des bouts d'mes poèmes en chansons
Я вставляю кусочки своих стихов в песни.
Faut faire plaisir au monde, sa mère
Надо угодить публике, ё моё,
Faut faire plaisir au monde
Надо угодить публике.
Même si ma toune fait pas la Place des Arts
Даже если моя песня не звучит в «Place des Arts»,
A ferait un gros hit dans l'p'tit pub à Val d'Or
Она стала бы хитом в маленьком пабе в Вал д'Ор.
Faut faire plaisir au monde, sa mère
Надо угодить публике, ё моё,
Faut faire plaisir au monde
Надо угодить публике.
Même si ma toune fait pas la Place des Arts
Даже если моя песня не звучит в «Place des Arts»,
A ferait un gros hit dans l'p'tit pub à Val d'Or
Она стала бы хитом в маленьком пабе в Вал д'Ор.
Je chante Brassens, Bécaud et Béart
Я пою Брассенса, Беко и Беара,
Et du Vigneault quand ils n'ont pas trop bu
И Виньо, когда они не слишком пьяны.
J'chante du grivois lorsqu'il se fait tard
Пою что-нибудь фривольное, когда уже поздно,
Ils parlent si fort que je ne m'entends plus
Они говорят так громко, что я сам себя не слышу.
J'chante en anglais des mots que j'comprends pas
Я пою по-английски слова, которых не понимаю,
J'souris pour vrai, mais ils rient aux éclats
Улыбаюсь искренне, но они смеются до упаду.
C'est moi le clown, le faiseur de bon temps
Я клоун, создаю им хорошее настроение.
Faut qu'j'gagne ma vie, mais s'ils savaient pourtant
Мне нужно зарабатывать на жизнь, но если бы они только знали...
Faut faire plaisir au monde, sa mère
Надо угодить публике, ё моё,
Faut faire plaisir au monde
Надо угодить публике.
Même si ma toune fait pas la Place des Arts
Даже если моя песня не звучит в «Place des Arts»,
A ferait un gros hit dans l'p'tit pub à Val d'Or
Она стала бы хитом в маленьком пабе в Вал д'Ор.
Faut faire plaisir au monde, sa mère
Надо угодить публике, ё моё,
Faut faire plaisir au monde
Надо угодить публике.
Même si ma toune fait pas la Place des Arts
Даже если моя песня не звучит в «Place des Arts»,
A ferait un gros hit dans l'p'tit pub à Val d'Or
Она стала бы хитом в маленьком пабе в Вал д'Ор.
Je penche la tête, j'accepte mon sort
Я склоняю голову, принимаю свою судьбу,
J'prends du cognac, ça m'aide à oublier
Пью коньяк, он помогает мне забыться.
Et tous les soirs, derrière mon piano-bar
И каждый вечер за моим пианино
Y a mon public qui ne me laisse pas tomber
Моя публика, которая меня не подводит.
Peut-être qu'un jour, quand j'm'en attendrai l'moins
Может быть, однажды, когда я буду меньше всего этого ожидать,
Y a Aznavour qui m'prendra un refrain
Сам Азнавур позаимствует у меня куплет.
Pour le moment, il faut m'excuser
А пока, прошу меня извинить.
Allez, tout le monde
Давайте, все вместе!
Ce soir, faut chanter
Сегодня надо петь!
Faut faire plaisir au monde, sa mère
Надо угодить публике, ё моё,
Faut faire plaisir au monde
Надо угодить публике.
Même si ma toune fait pas la Place des Arts
Даже если моя песня не звучит в «Place des Arts»,
A ferait un gros hit dans l'p'tit pub à Val d'Or
Она стала бы хитом в маленьком пабе в Вал д'Ор.
Faut faire plaisir au monde, sa mère
Надо угодить публике, ё моё,
Faut faire plaisir au monde
Надо угодить публике.
Même si ma toune fait pas la Place des Arts
Даже если моя песня не звучит в «Place des Arts»,
A ferait un gros hit dans l'p'tit pub à Val d'Or
Она стала бы хитом в маленьком пабе в Вал д'Ор.
Faut faire plaisir au monde, sa mère
Надо угодить публике, ё моё,
Faut faire plaisir au monde, han sa mère!
Надо угодить публике, ах, ё моё!
Même si ma toune fait pas la Place des Arts
Даже если моя песня не звучит в «Place des Arts»,
A ferait un gros hit dans l'p'tit pub à Val d'Or
Она стала бы хитом в маленьком пабе в Вал д'Ор.
(Tou dou dou tou, tou-dou, tou dou dou tou)
(Ту ду ду ту, ту-ду, ту ду ду ту)
Hey waiter, waiter! amène donc un whisky pour tout l'monde
Эй, официант, официант! Принеси-ка виски для всех!





Writer(s): Paul Lecorre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.