Paroles et traduction Tex Lecor - Pauvre jeunesse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pauvre jeunesse
Poor Youth
Pauvre
jeunesse,
tu
t'es
endormie
Girl,
poor
youth,
you've
fallen
asleep
Avec
ton
hostie
d'hasch
et
pis
ta
mari
With
your
big
bag
of
hash
and
your
marijuana
Ton
peace
and
love,
moi,
je
l'ai
au
cul
Your
peace
and
love,
I've
got
it
up
to
here
Ton
LSD
et
pis
toi
par-dessus
Your
LSD
and
you
on
top
of
it
all
Pauvre
jeunesse,
tu
t'es
endormie
Girl,
poor
youth,
you've
fallen
asleep
Avec
ton
hostie
d'hasch
et
pis
ta
mari
With
your
big
bag
of
hash
and
your
marijuana
Bâtir
un
pays,
ça
se
fait
debout
Building
a
country,
it's
done
standing
up
Pas
avec
des
fleurs
et
des
"I
love
you"
Not
with
flowers
and
"I
love
you"
Ne
prends
pas
le
crédit
pour
c'qui
s'passe
aujourd'hui
Don't
take
credit
for
what's
happening
today
Tu
n'supportes
les
pusheurs
de
la
gendarmerie
You
can't
stand
the
gendarmerie
pushers
Et
pendant
que
tu
rêves
dans
ton
monde
noir
And
while
you're
dreaming
in
your
dark
world
Tu
marches
sans
aide
vers
l'abattoir
You're
walking
towards
the
slaughterhouse
without
any
help
Pauvre
jeunesse,
tu
t'es
endormie
Girl,
poor
youth,
you've
fallen
asleep
Avec
ton
hostie
d'hasch
et
pis
ta
mari
With
your
big
bag
of
hash
and
your
marijuana
Ton
peace
and
love,
moi,
je
l'ai
au
cul
Your
peace
and
love,
I've
got
it
up
to
here
Ton
LSD
et
pis
toi
par-dessus
Your
LSD
and
you
on
top
of
it
all
Pauvre
jeunesse,
tu
t'es
endormie
Girl,
poor
youth,
you've
fallen
asleep
Avec
ton
hostie
d'hasch
et
pis
ta
mari
With
your
big
bag
of
hash
and
your
marijuana
Bâtir
un
pays,
ça
se
fait
debout
Building
a
country,
it's
done
standing
up
Pas
avec
des
fleurs
et
des
"I
love
you"
Not
with
flowers
and
"I
love
you"
Quand
tu
r'gardes
la
photo
de
ton
Che
Guevara
When
you
look
at
the
picture
of
your
Che
Guevara
T'oses
pas
te
comparer
à
ce
genre
de
gars-là
You
don't
dare
compare
yourself
to
that
kind
of
guy
Lui,
c'était
un
homme,
un
vrai,
un
guerrier
He
was
a
man,
a
real
one,
a
warrior
Toi,
tu
n'es
qu'une
loque
que
l'on
pousse
du
pied
You're
just
a
rag
that
can
be
pushed
around
Pauvre
jeunesse,
tu
t'es
endormie
Girl,
poor
youth,
you've
fallen
asleep
Avec
ton
hostie
d'hasch
et
pis
ta
mari
With
your
big
bag
of
hash
and
your
marijuana
Ton
peace
and
love,
moi,
je
l'ai
au
cul
Your
peace
and
love,
I've
got
it
up
to
here
Ton
LSD
et
pis
toi
par-dessus
Your
LSD
and
you
on
top
of
it
all
Pauvre
jeunesse,
tu
t'es
endormie
Girl,
poor
youth,
you've
fallen
asleep
Avec
ton
hostie
d'hasch
et
pis
ta
mari
With
your
big
bag
of
hash
and
your
marijuana
Bâtir
un
pays,
ça
se
fait
debout
Building
a
country,
it's
done
standing
up
Pas
avec
des
fleurs
et
des
"I
love
you"
Not
with
flowers
and
"I
love
you"
Pauvre
jeunesse,
tu
t'es
endormie
Girl,
poor
youth,
you've
fallen
asleep
Avec
ton
hostie
d'hasch
et
ta
mari
With
your
big
bag
of
hash
and
your
marijuana
Bâtir
un
pays,
ça
se
fait
debout
Building
a
country,
it's
done
standing
up
Pas
avec
des
fleurs
et
des
"I
love
you"
Not
with
flowers
and
"I
love
you"
Bâtir
un
pays,
ça
se
fait
debout
Building
a
country,
it's
done
standing
up
Pas
avec
des
fleurs
(allez
les
pitous)
et
des
"I
love
you"
(I
love
you)
Not
with
flowers
(come
on,
doggies)
and
"I
love
you"
(I
love
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tex Lecor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.