Tex Ritter - Have I Told You Lately That I Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tex Ritter - Have I Told You Lately That I Love You




Have I Told You Lately That I Love You
Говорил ли я тебе в последнее время, что люблю тебя
Have I told you lately that I love you
Говорил ли я тебе в последнее время, что люблю тебя?
Could I tell you once again somehow
Могу ли я сказать тебе это еще раз?
Have I told, with all my heart and soul how I adore you
Говорил ли я тебе, всем сердцем и душой, как я тебя обожаю?
Well darlin' I'm tellin' you now.
Дорогая, я говорю тебе это сейчас.
This heart would break in two if you refuse me
Мое сердце разорвется на части, если ты откажешь мне.
I'm no good without you anyhow
Я ни на что не годен без тебя.
Dear have I told you lately that I love you
Милая, говорил ли я тебе в последнее время, что люблю тебя?
Well darlin' I'm tellin' you now.
Дорогая, я говорю тебе это сейчас.
Have I told you lately that I miss you
Говорил ли я тебе в последнее время, что скучаю по тебе,
When the stars are shinin' in the sky
Когда звезды сияют в небе?
Have I told you why the nights are long when you're not with me
Говорил ли я тебе, почему ночи так длинны, когда ты не со мной?
Well darlin' I'm tellin' you now
Дорогая, я говорю тебе это сейчас.
This heart would break in two if you refuse me
Мое сердце разорвется на части, если ты откажешь мне.
I'm no good without you anyhow
Я ни на что не годен без тебя.
Dear have I told you lately that I love you
Милая, говорил ли я тебе в последнее время, что люблю тебя?
Well darlin' I'm tellin' you now.
Дорогая, я говорю тебе это сейчас.
Have I told you lately when I'm sleepin'
Говорил ли я тебе в последнее время, что когда я сплю,
Every dream I dream is you somehow
Каждый мой сон это ты?
Have I told you who I'd like to share my love forever
Говорил ли я тебе, с кем я хотел бы разделить свою любовь навсегда?
Well darlin' I'm telling you now
Дорогая, я говорю тебе это сейчас.
This heart would break in two if you refuse me
Мое сердце разорвется на части, если ты откажешь мне.
I'm no good without you anyhow
Я ни на что не годен без тебя.
Dear have I told you lately that I love you
Милая, говорил ли я тебе в последнее время, что люблю тебя?
Well darlin' I'm tellin' you now.
Дорогая, я говорю тебе это сейчас.





Writer(s): SCOTT WISEMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.