Tex Ritter - High Noon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tex Ritter - High Noon




High Noon
Ровно в полдень (High Noon)
Do not forsake me, oh my darlin′
Не покидай меня, дорогая,
On this, our weddin' day
В этот наш свадебный день.
Do not forsake me, oh my darlin′
Не покидай меня, дорогая,
Wait, wait along
Подожди, останься со мной.
I do not know what fate awaits me
Не знаю, что судьба готовит,
I only know I must be brave
Знаю лишь, что должен быть смелым.
And I must face a man who hates me
И должен встретить человека, который ненавидит меня,
Or lie a coward, a craven coward
Или лежать трусом, жалким трусом,
Or lie a coward in my grave
Или лежать трусом в могиле.
Oh, to be torn twixt love and duty
О, быть разрываемым между любовью и долгом,
S'posin', I lose my fair haired beauty
Вдруг я потеряю свою златовласую красавицу.
Look at that big hand move along
Смотри, как большая стрелка движется,
Nearin′, high noon
Приближается полдень.
He made a vow while in state prison
Он дал клятву, сидя в тюрьме,
Vowed it would be my life or his′n
Поклялся, что это будет моя жизнь или его.
I'm not afraid of death but, oh
Я не боюсь смерти, но, о,
What will I do if you leave me?
Что я буду делать, если ты покинешь меня?
Do not forsake me, oh my darlin′
Не покидай меня, дорогая,
You made that promise as a bride
Ты дала это обещание, как невеста.
Do not forsake me, oh my darlin'
Не покидай меня, дорогая,
Although you′re grievin', don′t think of leavin'
Хотя ты и горюешь, не думай уходить,
Now that I need you by my side
Теперь, когда ты нужна мне рядом.
Wait along, wait along
Подожди, подожди,
(Wait along)
(Подожди)
Wait along, wait along
Подожди, подожди,
(Wait along, wait along, wait along, wait along)
(Подожди, подожди, подожди, подожди)





Writer(s): Washington Ned, Tiomkin Dimitri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.