Paroles et traduction Tex Tex - Coyuya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
aquí
parado
en
la
estación
I'm
standing
here
at
the
station
Esperando,
algo
que
nunca
llegoo
Waiting
for
something
that
never
came
Esperando
el
tren
de
la
ilusión
Waiting
for
the
train
of
illusions
La
gente
me
sonríe
People
smile
at
me
(Me
sonríe)
(They
smile
at
me)
Al
verme
medio
de
este
plantón
Seeing
me
in
the
middle
of
this
scene
Me
siento
desarmado
I
feel
unarmed
Duele
ver
dentro
de
mi
corazón
It
hurts
to
see
inside
my
heart
Todo
por
soberbia
All
because
of
pride
Por
no
sabe
decir
que
NOOO
For
not
knowing
how
to
say
NO
Me
siento
desahuciado
I
feel
disowned
Pueden
ver
que
pasa
en
mi
corazón
They
can
see
what's
going
on
in
my
heart
Y
NO
SE
QUE
VOY
HACER
AND
I
DON'T
KNOW
WHAT
TO
DO
PARA
LIVIAR
ESTE
DOLOR
TO
EASE
THIS
PAIN
NO
TENGO
NADA
QUE
PERDER
I
HAVE
NOTHING
TO
LOSE
TENGO
HUECO
EL
CORAZON
MY
HEART
IS
HOLLOW
Ayer
te
vi
Yesterday
I
saw
you
Como
siempre
caminando
por
ahí
As
always,
walking
around
No
me
acerque
I
didn't
approach
you
La
soberbia
otra
vez
me
lo
impidió
Pride
prevented
me
again
Y
no
se
que
hacer
para
llenar
And
I
don't
know
what
to
do
to
fill
this
Esta
terrible
soledad
This
terrible
loneliness
No
me
soporto
NO
I
can't
stand
myself
NO
Soy
muy
perfecto
yo
I'm
so
perfect
Todo
por
soberbia
All
because
of
pride
Por
no
sabe
decir
que
NOOO
For
not
knowing
how
to
say
NO
Me
siento
extraviado
I
feel
lost
No
tengo
rumbo
ni
dirección
I
have
no
direction
Y
no
se
que
voy
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
Para
aliviar
este
dolor
To
ease
this
pain
No
tengo
nada
que
perder
I
have
nothing
to
lose
Tengo
hueco
y
vacio
My
heart
is
hollow
and
empty
Que
hermoso
sooy
How
beautiful
I
am
Soy
la
magia
de
la
creación
I
am
the
magic
of
creation
Soy
tan
perfecto
I'm
so
perfect
Soy
como
yoohhhh
I'm
like
you
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Mujica, Jl. Mujica, F. Mujica
Album
*86
date de sortie
28-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.