Paroles et traduction Tex Tex - Feo, fuerte y normal
Feo, fuerte y normal
I'm Not Here to Make Friends
No
vine
aquí
para
hacer
amigos
I'm
not
here
to
make
friends
Pero
sabes
que
siempre
puedes
contar
conmigo.
But
you
know
that
you
can
always
count
on
me,
Dicen
de
mí
que
soy
un
tanto
animal
They
say
I'm
a
bit
of
a
beast
Pero
en
el
fondo
soy
un
sentimental.
But
I'm
a
sentimentalist
at
heart.
Mi
familia
no
son
gente
normal
My
family
is
not
a
normal
people
De
otra
época
y
corte
moral.
From
another
time
and
moral
cut.
Resuelven
sus
problemas
de
forma
natural.
They
solve
their
problems
in
a
natural
way.
Para
qué
discutir,
si
puedes
pelear.
Why
argue,
when
you
can
fight.
Dame
una
sonrisa
de
complicidad
Give
me
a
smile
of
complicity
Y
toda
tu
vida
se
detendrá.
And
your
whole
life
will
stop.
Nada
será
lo
mismo,
nada
será
igual
Nothing
will
be
the
same,
nothing
will
be
the
same
Feo,
fuerte
y
formal.
Ugly,
strong
and
formal.
En
el
calor
de
la
noche
In
the
heat
of
the
night
A
plena
luz
del
día
In
broad
daylight
Siempre
dispuesto
para
alegrarte
el
día.
Always
ready
to
brighten
your
day,
Soy
hombre
de
bien
I
am
a
good
man
A
carta
cabal
A
letter
that
fits
Y
como
el
duque:
And
like
the
duke:
Feo,
fuerte
y
formal.
Ugly,
strong
and
formal.
Mi
fama
me
precederá
My
reputation
will
precede
me
Hasta
el
infinito
y
más
allá.
To
infinity
and
beyond.
Y
vive
Dios
que
escrito
está:
And
God
lives
that
is
written:
"Si
doy
mi
palabra
"If
I
give
my
word
No
se
romperá".
It
won't
break".
No
vine
aquí
para
hacer
amigos
I'm
not
here
to
make
friends
Pero
sabes
que
siempre
puedes
contar
conmigo.
But
you
know
that
you
can
always
count
on
me,
Dicen
de
mí
que
soy
un
tanto
animal
They
say
I'm
a
bit
of
a
beast
Pero
en
el
fondo
soy
un
sentimental.
But
I'm
a
sentimentalist
at
heart.
Dame
una
sonrisa
de
complicidad
Give
me
a
smile
of
complicity
Y
toda
tu
vida
se
detendrá.
And
your
whole
life
will
stop.
Nada
será
lo
mismo,
nada
será
igual
Nothing
will
be
the
same,
nothing
will
be
the
same
Feo,
fuerte
y
formal.
Ugly,
strong
and
formal.
En
el
calor
de
la
noche
In
the
heat
of
the
night
A
plena
luz
del
día
In
broad
daylight
Siempre
dispuesto
para
alegrarte
el
día.
Always
ready
to
brighten
your
day,
Soy
hombre
de
bien
I
am
a
good
man
A
carta
cabal
A
letter
that
fits
Y
como
el
duque:
And
like
the
duke:
Feo,
fuerte
y
formal.
Ugly,
strong
and
formal.
Feo,
fuerte
y
formal.
Ugly,
strong
and
formal.
Feo,
fuerte
y
formal.
Ugly,
strong
and
formal.
Feo,
fuerte
y
formal.
Ugly,
strong
and
formal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.