Tex Tex - La Calle 16 (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tex Tex - La Calle 16 (En Vivo)




La Calle 16 (En Vivo)
Улица 16 (Вживую)
"¿Como esta la ciudad de Pachuca?"
"Как дела в Пачуке, красотка?"
"Esto se llama la calle 16"
"Это называется Улица 16"
Yo caminaba por la cale 16
Я шел по Улице 16
Del brazo de mi chava discutiendo otra vez
Под руку с моей девчонкой, опять спорили
Mas derepente de la obscuridad
Но вдруг из темноты
Una banda me empezaron a rodear
Меня окружила банда
A mi amiga la empezaron a tortear
Начали приставать к моей подруге
Y mis bolsilos los iban a vaciar
И хотели обчистить мои карманы
Pero no, pero no
Но нет, но нет
No pudieron
Не смогли
Con mi poder
С моей силой
No puudieron
Не смогли
Con mi poder
С моей силой
No pudieron con mi poder
Не смогли справиться с моей силой
Les volvi a ganar, no pudieron con mi poder
Я снова их победил, не смогли справиться с моей силой
Les volvi a ganar, no pudieron con mi poder
Я снова их победил, не смогли справиться с моей силой
Les volvi a ganar, no pudieron con mi poder
Я снова их победил, не смогли справиться с моей силой
"Aver aver aver aver muñeco, aver muñeco
"Постой, постой, постой, постой, дружище, постой, дружище
Aver cuentales aqui a toda la banda
Расскажи всей банде
A toda la gente de pachuca lo que te pasó ahi en la calle 16
Всем людям в Пачуке, что случилось там, на Улице 16
Hijo aver cuentales hombre"
Ну, расскажи им, парень"
"Bueno pues nada muñecos resulta que era un 14 de febrero bien lo recuerdo yo dia de la bandera
"Ну, ребята, дело было 14 февраля, хорошо помню, в День флага
Cuando me dijeron que tenia que regalarle algo a mi chava y a mi se me ocurrio regalarle fue un osito
Мне сказали, что нужно подарить что-то моей девушке, и я решил подарить ей плюшевого мишку
Peluche, chulo el animal me cae que bien bonito,
Классный зверь, мне очень понравился,
Con decirles que mi chava me dijo, ora si muñequito a la noche lo que quieras mi rey
Моя девушка даже сказала: "Ну, теперь, милый, сегодня ночью всё, что захочешь, мой король"
Pero bueno la verdad es que ibamos tan metidos ahi que no nos dimos cuenta que de un callejon obscuro salio una banda de pillos y nos quisieron atacar
Но, по правде говоря, мы были так увлечены, что не заметили, как из темного переулка вышла банда хулиганов и попыталась напасть на нас
Y yo me dije Lalo ahora es cuando para lucirte con tu chava
И я сказал себе: "Лало, сейчас твой шанс показать себя перед своей девушкой"
Que vea que ella si anda con un hombre de adeveras pues que caray, lo mala onda que me empece a agarrar a guamasos con 20 de ellos
Пусть видит, что она встречается с настоящим мужчиной, ну и что ж, плохо то, что я начал драться с 20 из них
Ay ¿apoco muñeco?
Ой, неужели, дружище?
Bueno no la hagan de a tos eran 21 hijo
Ну не преувеличивай, их было 21, сынок
Bueno mientras yo me agarraba a guamasos con ellos los demás ya le estaban metiendo mano a mi chava
Ну, пока я дрался с ними, остальные уже лапали мою девушку
Y lo mas mala onda fue que a ella le gusto hijo
И самое худшее, что ей это понравилось, сынок
Con decirles que ahora seguido me dice pues que onda lalito cuando me llevas otra vez por la calle 16
Теперь она часто спрашивает: "Ну что, Лало, когда ты снова отведешь меня на Улицу 16?"
Ahi donde están los chavos de Pachuca Hidalgo
Туда, где тусуются парни из Пачуки, Идальго
Porque ellos si lo saben hacer y tu no
Потому что они знают, как это делать, а ты нет
Chale para que voy ahí si cuando paso por ahí nunca me pasa nada
Черт, зачем мне туда идти, если, когда я прохожу там, со мной ничего не случается
Cosas de la vida
Такова жизнь
Sale muñecos vamonos
Ладно, ребята, пошли
Cuando derepente en la obscuridad
Когда вдруг из темноты
Una banda me empezaron a rodea
Меня окружила банда
A mi amiga le empezaron a agarrar el cucu
Начали лапать мою подругу за задницу
Y mis bolsillos los iban a vaciar,
И хотели обчистить мои карманы,
Pero no, pero no
Но нет, но нет
No pudieron con mi poder
Не смогли справиться с моей силой
Suena
Звучит
No pudieron con mi poder, les volvi a ganar
Не смогли справиться с моей силой, я снова их победил
No pudieron con mi poder, les volvi a ganar
Не смогли справиться с моей силой, я снова их победил
No pudieron con mi poder, les volvi a ganar
Не смогли справиться с моей силой, я снова их победил
No no no no no pudieron, les volvi a ganar
Нет, нет, нет, нет, нет, не смогли, я снова их победил
Yea, les volvi a ganar
Да, я снова их победил
Pom, Pom, Pom, les volvi a ganar
Бам, Бам, Бам, я снова их победил
Uhu, Uhu, Uhu, les volvi a ganar
Уху, Уху, Уху, я снова их победил
Ye, Ye, Yea, les volvi a ganar
Йе, Йе, Йеа, я снова их победил
Bueno ahora si que aquí muñecos
Ну, а теперь, ребята
Les toca pero que se oiga su voz de ustedes
Ваша очередь, пусть ваш голос будет слышен
Para que digan
Чтобы вы могли сказать
Ay wey yo estaba en ese disco
Эй, чувак, я был на этом концерте
Aver muñecos dice así
Ну, ребята, говорите так
Les volvi a ganar
Я снова их победил
¿Como dice muñecos?
Как говорить, ребята?
Les volvi a ganar
Я снова их победил
Con fuerza, con fuerza dice
С силой, с силой, говорите
Les volvi a ganar
Я снова их победил
Mas fuerte, mas fuerte
Громче, громче
Les volvi a ganar
Я снова их победил
Otra vez, otra vez, otra vez
Еще раз, еще раз, еще раз
Les volvi a ganar
Я снова их победил
La ultima vez, La ultima vez, La ultima vez
В последний раз, В последний раз, В последний раз
Les volvi a ganar
Я снова их победил
Ya me pique, ya me pique dice
Я разошелся, я разошелся, говорите
Les volvi a ganar
Я снова их победил
Yea!
Да!
Aver muñequitos ¿como dice?
Ну, ребята, как говорить?
Les volvi a ganar
Я снова их победил
No los oigo, no los oigo
Не слышу, не слышу
Les volvi a ganar
Я снова их победил
Mas fuerte, mas fuerte
Громче, громче
Les volvi a ganar
Я снова их победил
La ultima vez, La ultima vez
В последний раз, В последний раз
Yea!
Да!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.