Paroles et traduction Tex Tex - La Plática
Estabamos
Rolando
Mota
y
yo
en
casa
de
la
familia
pacheco
Rolando
Mota
and
I
were
hanging
out
at
the
Pachecos
En
eso
llego
maria
juana
que
venía
de
tizayuca
When
Maria
Juana
from
Tizayuca
showed
up
Fue
a
comprar
unos
quesos
pa
tomarlos
con
cafe
She
went
to
buy
some
cheese
to
go
with
our
coffee
Pero
ya
ni
churros
había
le
gano
el
gallo
otra
vez
But
there
were
no
more
churros,
the
rooster
beat
us
to
it
again
Hachis
hachis
dijo
doña
canabis
indicando
el
nivel
del
tizon
Hash,
hash,
said
Mrs.
Cannabis,
indicating
the
level
of
the
joint
Mientras
extendia
sus
sabanas
pa
que
las
secara
el
sol
While
she
spread
out
her
sheets
to
dry
in
the
sun
Don
carrujo
su
marido
se
dio
un
toque
de
electricidad
Her
husband,
Don
Carrujo,
got
an
electric
shock
Cuando
forjaba
el
futuro
de
su
hijo
el
chicharrin
As
he
was
forging
the
future
of
their
son,
Chicharrin
Ae
compañero
vamos
a
darnos
un
yong
x
4
Hey,
my
friend,
let's
smoke
a
joint
x
4
En
eso
sono
la
chicharra
porque
algo
se
quemaba
Just
then
the
buzzer
rang
because
something
was
burning
Pero
era
el
grifo
del
agua
que
se
tiraba
y
se
regaba
But
it
was
the
water
faucet,
dripping
and
splashing
Alguien
quiso
prender
una
vela
pero
nadie
la
encontro
Someone
wanted
to
light
a
candle
but
couldn't
find
one
Todos
estaban
erizos
ya
no
hay
hierba
en
el
mercado
Everyone
was
freaking
out,
no
more
weed
on
the
market
Hachis
hachis
dijo
doña
canabis
no
que
estamos
en
carcolandia
Hash,
hash,
said
Mrs.
Cannabis,
it's
like
we're
in
Carcolandia
Vamos
a
traer
un
trailer
pa
terminar
con
toda
el
ansia
We're
gonna
bring
in
a
trailer
to
end
all
this
craving
Que
va
a
ser
de
mis
niños
con
que
se
van
a
poner
What
will
become
of
my
children,
what
will
they
get
high
on?
Si
con
sus
ojitos
rojos
me
cae
que
se
ven
muy
bien
Their
little
red
eyes,
they
look
so
cute
Ae
compañero
vengase
a
darse
un
yong
Hey,
my
friend,
come
smoke
a
joint
Yo
le
voy
a
combidar
del
material
que
traigo
aqui
I'll
share
the
stuff
I
have
here
No
mas
no
se
pase
de
lo
que
le
toca
de
su
racion
Just
don't
take
more
than
your
share
Es
la
medicina
pa
el
alma
y
corazon
It's
medicine
for
the
soul
and
heart
Ae
compañeros
vamos
a
darnos
un
yong
x
4
Hey,
my
friends,
let's
smoke
a
joint
x
4
Leeeeeeente
oscuro
pacheeeeeeeeco
seguro
Slow,
dark,
cannabis,
for
sure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): e. mujica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.