Paroles et traduction Tex Tex - Ni una Mas
Todas
las
mañanas
de
los
lunes
es
la
misma
canción
Every
Monday
morning
it's
the
same
old
song
Bien
crudo
y
tembloroso
me
dirijo
a
esperar
el
camión
I'm
shaking
and
feeling
sick,
waiting
for
the
bus
to
come
along
Y
es
que
todo
esto
es
un
martirio
y
aún
tenga
que
ir
al
trabajo
It's
torture,
and
I
still
have
to
go
to
work
Que
a
veces
tengo
ganas
de
mardarlo
todo
al
carajo
Sometimes
I
feel
like
sending
it
all
to
hell
Salte
de
mi
vida,
ya
no
quiero
más
tequila
Leave
me
alone,
I
don't
want
any
more
tequila
Y
es
que
he
dicho
tantas
veces
que
ahora
si
no
vuelvo
a
tomar
I've
said
it
so
many
times,
but
now
I'm
really
going
to
stop
Que
es
difícil
creer,
que
lo
pueda
lograr
It's
hard
to
believe
I
can
do
it
Trataré
otra
vez,
es
una
obseción,
mi
pensamiento
por
el
alcohol
I'll
try
again,
it's
an
obsession,
my
mind
is
on
alcohol
Que
aveces
tengo
ganas
de
mandarlo
todo
a
volar
Sometimes
I
feel
like
sending
it
all
flying
Pero
llega
el
viernes
y
todo
se
me
vuelve
a
olvidar
But
Friday
comes
and
I
forget
it
all
again
Saliendo
del
trabajo
mis
amigos
me
empiezan
a
invitar
As
soon
as
I
leave
work,
my
friends
start
asking
me
out
¿Quién
dice
que
hace
daño
tomarse
una
fria
cerveza?
Who
says
it
hurts
to
have
a
cold
beer?
Pero
al
rato
todo
mundo
se
me
sube
a
la
cabeza
But
after
a
while,
everyone
gets
on
my
nerves
Salte
de
mi
vida,
ya
no
quiero
más
tequila
Leave
me
alone,
I
don't
want
any
more
tequila
Y
es
que
dicho
tantas
veces
que
ahora
si
no
vuelvo
a
tomar
I've
said
it
so
many
times,
but
now
I'm
really
going
to
stop
Y
es
que
es
difícil
creer
que
lo
pueda
lograr,
trataré
otra
vez
It's
hard
to
believe
I
can
do
it,
I'll
try
again
Ya
me
cansé
de
jurar,
a
la
virgen
de
Guadalupe
le
volví
a
fallar
I'm
tired
of
swearing,
I've
failed
the
Virgin
of
Guadalupe
again
Y
es
que
es
difícil,
difícil,
difícil
creer,
que
lo
pueda,
lo
pueda,
lo
pueda
lograr
It's
hard,
hard,
hard
to
believe
that
I
can,
can,
can
do
it
Trataré
otra
vez
I'll
try
again
Salte
de
mi
vida,
ya
no
quiero
más
tequila
Leave
me
alone,
I
don't
want
any
more
tequila
Y
es
que
dicho
tantas
veces
que
ahora
si
no
vuelvo
a
tomar
I've
said
it
so
many
times,
but
now
I'm
really
going
to
stop
Y
es
que
es
difícil
creer,
que
lo
pueda
lograr,
trataré
otra
vez
It's
hard
to
believe
I
can
do
it,
I'll
try
again
Ya
me
cansé
de
jurar,
a
la
virgen
de
Guadalupe
le
volví
a
fallar
I'm
tired
of
swearing,
I've
failed
the
Virgin
of
Guadalupe
again
Salte
de
mi
vida
Leave
me
alone
Salte
de
mi
vida
Leave
me
alone
Salte
de
mi
vida
Leave
me
alone
Salte
de
mi
vida
Leave
me
alone
Salte
de
mi
vida
Leave
me
alone
Salte
de
mi
vida
Leave
me
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mujica Sanchez Everardo, Mujica Sanchez Francisco, Mujica-sanchez Jose Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.