Tex Williams & His Western Caravan - Smoke! Smoke! Smoke! (That Cigarette) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tex Williams & His Western Caravan - Smoke! Smoke! Smoke! (That Cigarette)




Smoke! Smoke! Smoke! (That Cigarette)
Дым! Дым! Дым! (Эта сигарета)
Now I'm a fellow with a heart of gold
Я парень с золотым сердцем,
With the ways of a gentleman I've been told
С манерами джентльмена, как мне говорили,
The kind of fellow that wouldn't even harm a fly
Такой парень, который и мухи не обидит.
But if me and a certain character met
Но если бы я встретил одного персонажа,
The guy that invented the cigarette
Того, кто изобрел сигарету,
I'd murder that son-of-a-gun in the first degree
Я бы убил этого мерзавца с предумышленным.
Cause, it ain't cause I don't smoke myself
Ведь дело не в том, что я сам не курю,
And I don't reckon into your health
И я не лезу к тебе со своим здоровьем.
I've smoked them all my life and I ain't dead yet
Я курил всю свою жизнь, и пока ещё жив.
But nicotine slaves are all the same
Но все никотиновые рабы одинаковы,
At a pettin' party or a poker game
На вечеринке или за покером,
Everything's gotta stop while they smoke the cigarette
Всё должно остановиться, пока они курят сигарету.
(Smoke, smoke, smoke that cigarette)
(Дым, дым, дым, кури сигарету)
(Puff, puff, puff and if you smoke yourself to death)
(Затяжка, затяжка, затяжка, и если ты укуришься до смерти)
Tell St. Peter at the Golden Gate
Скажи Святому Петру у Золотых Врат,
That you hates to make him wait
Что тебе жаль заставлять его ждать,
You've gotta have another cigarette
Тебе нужно выкурить ещё одну сигарету.
In a game of chance the other night
На днях в азартной игре
Old Dame Fortune was doin' me right
Леди Удача была ко мне благосклонна.
The kings and the queens just kept on comin' around
Короли и дамы так и шли ко мне в руки.
I got a full and I bet 'em high
У меня был фулл-хаус, и я поставил по-крупному,
But my bluff didn't work on a certain guy
Но мой блеф не сработал на одном парне.
He just kept on raisin' and layin' that money down
Он просто продолжал поднимать ставки и выкладывать деньги.
He'd raise me, I'd raise him
Он поднимал, я поднимал,
I sweated blood, you gotta sink or swim
Я потел кровью, пан или пропал.
He finally called, didn't raise the bet
Он наконец-то уравнял, не поднимая ставку.
I said "aces full pal, how 'bout you?"
Я сказал: "Фулл-хаус, приятель, а у тебя что?"
He said "I'll tell you in just a minute or two
Он сказал: скажу тебе через минутку-другую,
Right now, I just gotta have myself a cigarette"
Прямо сейчас мне просто нужно выкурить сигарету".
(Smoke, smoke, smoke that cigarette)
(Дым, дым, дым, кури сигарету)
(Puff, puff, puff and if you smoke yourself to death)
(Затяжка, затяжка, затяжка, и если ты укуришься до смерти)
Tell St. Peter at the Golden Gate
Скажи Святому Петру у Золотых Врат,
That you hates to make him wait
Что тебе жаль заставлять его ждать,
You've gotta have another cigarette
Тебе нужно выкурить ещё одну сигарету.
The other night I had me a date
На днях у меня было свидание
With the cutest little gal on East 50 States
С самой милой девчонкой во всех 50 штатах,
One 'em high-bred, uptown, fancy little dames
Из тех породистых, из высшего общества, модных барышень.
She said she loved me and it seemed to me
Она сказала, что любит меня, и мне казалось,
That everything's were like it oughta be
Что всё идёт как надо.
So hand in hand we strolled down lover's lane
Так, рука об руку, мы прогуливались по аллее влюбленных.
She was oh so far from a chunk of ice
Она была ох как далека от холодности,
Our smoochin' party was goin' real nice
Наши поцелуи были такими сладкими,
So help me, Hannah I'm thinking I've been there yet
Ей-богу, Ханна, я думал, что уже там побывал.
I give her a kiss, a little squeeze
Я поцеловал её, слегка обнял,
She said, "Tex, excuse me please
Она сказала: "Текс, извини, пожалуйста,
But I just gotta have a filtered cigarette"
Но мне просто необходимо выкурить сигарету с фильтром".
(Smoke, smoke, smoke that cigarette)
(Дым, дым, дым, кури сигарету)
(Puff, puff, puff and if you smoke yourself to death)
(Затяжка, затяжка, затяжка, и если ты укуришься до смерти)
Tell St. Peter at the Golden Gate
Скажи Святому Петру у Золотых Врат,
That you hates to make him wait
Что тебе жаль заставлять его ждать,
You've just gotta have another cigarette
Тебе просто необходимо выкурить ещё одну сигарету.





Writer(s): Merle Travis, Tex Williams

Tex Williams & His Western Caravan - A Country Legend
Album
A Country Legend
date de sortie
05-10-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.