Paroles et traduction Tex Williams - Smoke Smoke Smoke That Cigarette
Now
I'm
a
fellow
with
a
heart
of
gold
Теперь
я
парень
с
золотым
сердцем.
With
the
ways
of
a
gentleman
I've
been
told
С
манерами
джентльмена,
как
мне
говорили.
A
kind
of
a
fellow
that
wouldn't
even
harm
a
flea
Такой
парень,
который
даже
блохе
не
навредит.
But
if
me
and
a
certain
character
met
Но
если
бы
я
и
некий
персонаж
встретились
...
That
guy
that
invented
the
cigarette
Тот
парень,
который
изобрел
сигарету.
I'd
murder
that
son
of
a
gun
in
the
first
degree
Я
бы
убил
этого
сукиного
сына
первой
степени.
That
ain't
that
I
don't
smoke
myself
Дело
не
в
том,
что
я
сам
не
курю.
And
I
don't
reckon
they'll
injure
your
health
И
я
не
думаю,
что
они
повредят
твоему
здоровью.
I've
smoked
'em
all
my
life
and
I
ain't
dead
yet
Я
курил
их
всю
свою
жизнь,
и
я
еще
не
умер.
But
nicotine
slaves
are
all
the
same
Но
никотиновые
рабы
все
одинаковы.
At
a
pheasant
party
or
a
poker
game
На
вечеринке
с
фазанами
или
за
игрой
в
покер.
Everything's
gotta
stop
when
they
have
that
cigarette
Все
должно
прекратиться,
когда
у
них
есть
эта
сигарета.
Smoke
smoke
smoke
that
cigarette
Кури
кури
кури
эту
сигарету
Puff
puff
puff
Пуф
пуф
пуф
And
if
you
smoke
yourself
to
death
А
если
ты
выкуришь
себя
до
смерти?
Tell
St
Peter
at
the
Golden
Gate
Скажи
святому
Петру
у
Золотых
Ворот
That
you
hate
to
make
him
wait
Что
ты
ненавидишь
заставлять
его
ждать
But
you
just
gotta
have
another
cigarette
Но
тебе
просто
нужно
выкурить
еще
одну
сигарету.
Now
at
a
game
of
chance
the
other
night
И
вот
однажды
ночью
мы
играли
в
азартную
игру.
Ol'
Dame
Forson
wasn't
doin'
me
right
Старая
дама
Форсон
поступила
со
мной
неправильно.
Them
kings
and
queens
just
kept
on
comin'
round
Эти
короли
и
королевы
просто
продолжали
появляться.
Well
I
got
a
full
and
I
bet
it
high
Что
ж,
у
меня
есть
полный
бокал,
и
я
ставлю
его
высоко.
But
my
plug
didn't
work
on
a
certain
guy
Но
мой
штекер
не
сработал
с
одним
парнем.
He
just
kept
a
risin'
and
a
layin'
that
money
down
Он
просто
продолжал
подниматься
и
откладывать
деньги.
He's
raise
me
and
I'd
raise
him
Он
растит
меня,
а
я
растила
бы
его.
I
sweated
blood
I
had
to
sink
or
swim
Я
истекал
потом,
мне
приходилось
тонуть
или
плыть.
He
finally
called
and
he
didn't
raise
the
bet
В
конце
концов
он
сделал
колл,
но
не
поднял
ставку.
I
said
"aces
is
full
pal
how
about
you?"
Я
сказал:
"эйс
полон,
приятель,
как
насчет
тебя?"
He
said
"I'll
tell
you
in
a
minute
or
two
Он
сказал:
"я
расскажу
тебе
через
минуту
или
две,
But
I
just
gotta
have
another
cigarette"
но
мне
просто
нужно
выкурить
еще
одну
сигарету".
Smoke
smoke
smoke
that
cigarette
Кури
кури
кури
эту
сигарету
Puff
puff
puff
Пуф
пуф
пуф
And
if
you
smoke
yourself
to
death
А
если
ты
выкуришь
себя
до
смерти?
Tell
St
Peter
at
the
Golden
Gate
Скажи
святому
Петру
у
Золотых
Ворот
That
you
hate
to
make
him
wait
Что
ты
ненавидишь
заставлять
его
ждать
But
you
just
gotta
have
another
cigarette
Но
тебе
просто
нужно
выкурить
еще
одну
сигарету.
The
other
night
I
had
a
date
with
На
днях
у
меня
было
свидание
с
...
The
cutest
gal
in
the
fifty
states
Самая
симпатичная
девчонка
во
всех
пятидесяти
штатах.
A
high
bred
uptown
social
little
dame
Высокородная
светская
дамочка
из
высшего
общества.
She
said
she
loved
me
and
it
seemed
to
me
Она
сказала,
что
любит
меня,
и
мне
так
показалось.
That
things
were
like
they
ought
a
be
Что
все
было
так,
как
должно
быть.
So
hand
in
hand
we
strolled
down
Lover's
Lane
Так,
взявшись
за
руки,
мы
прогуливались
по
Аллее
влюбленных.
She
was
oh
so
far
from
a
chunk
of
ice
Она
была
так
далека
от
куска
льда.
And
our
smoochin'
party
was
a
goin'
real
nice
И
наша
целующаяся
вечеринка
прошла
очень
хорошо
So
help
and
I
think
I'd
of
been
there
yet
Так
что
помогите,
и
я
думаю,
что
уже
был
там.
But
I
give
her
a
hug
and
a
little
squeeze
Но
я
обнимаю
ее
и
слегка
прижимаю
к
себе.
And
she
said
"Willie
excuse
me
please
И
она
сказала:
"Вилли,
прости
меня,
пожалуйста
But
I
just
gotta
have
another
cigarette"
Но
мне
просто
нужно
выкурить
еще
одну
сигарету.
Smoke
smoke
smoke
that
cigarette
Кури
кури
кури
эту
сигарету
Puff
puff
puff
Пуф
пуф
пуф
And
if
you
smoke
yourself
to
death
А
если
ты
выкуришь
себя
до
смерти?
Tell
St
Peter
at
the
Golden
Gate
Скажи
святому
Петру
у
Золотых
Ворот
That
you
hate
to
make
him
wait
Что
ты
ненавидишь
заставлять
его
ждать
But
you
just
gotta
have
another
cigarette
Но
тебе
просто
нужно
выкурить
еще
одну
сигарету.
Smoke
smoke
smoke
that
cigarette
Кури
кури
кури
эту
сигарету
Puff
puff
puff
Пуф
пуф
пуф
And
if
you
smoke
yourself
to
death
А
если
ты
выкуришь
себя
до
смерти?
Tell
St
Peter
at
the
Golden
Gate
Скажи
святому
Петру
у
Золотых
Ворот
That
you
hate
to
make
him
wait
Что
ты
ненавидишь
заставлять
его
ждать
But
you
just
gotta
have
another
cigarette
Но
тебе
просто
нужно
выкурить
еще
одну
сигарету.
Just
gotta
have
another
cigarette
Просто
нужно
выкурить
еще
одну
сигарету.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merle Travis, Tex Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.