Paroles et traduction Texas Tornados - Soy De San Luis
Soy De San Luis
Soy De San Luis
(Two-three-four
(Two-three-four
Por
Dios
Santo
que
no
vuelvo
a
Tejas
By
God,
I'm
never
going
back
to
Texas
Ni
por
la
feria,
Flaco)
Not
even
for
the
fair,
Flaco)
Voy
ya
cantar
estos
versos
aunque
yo
no
soy
de
aqui
I'm
going
to
sing
these
verses
even
though
I'm
not
from
here
Yo
soy
puro
Mexicano,
soy
de
San
Luis
Potosí
I'm
a
pure
Mexican,
I'm
from
San
Luis
Potosí
Caminando
y
caminando
he
llegado
a
San
Antonio
I
walked
and
walked
until
I
reached
San
Antonio
Me
encontré
muy
buen
trabajo
y
también
con
el
demonio
I
found
a
good
job
and
also
the
devil
Me
encontré
una
Tejanita
y
de
ella
me
enamoré
I
met
a
Tejana
and
fell
in
love
with
her
Me
enruedo
con
su
risita
y
con
ella
me
casé
I
got
caught
up
in
her
laughter
and
married
her
Todo
el
dinero
me
quita,
no
la
puedo
comprender
She
takes
all
my
money,
I
can't
understand
her
Y
me
dice
"Soy
Tejana
y
aquí
manda
la
mujer"
And
she
tells
me,
"I'm
a
Tejana
and
the
woman
rules
here."
(No
hombre,
Flaco,
yo
mejor
me
voy
pa'
Mexico
(No
man,
Flaco,
I'd
rather
go
back
to
Mexico
Que
se
queden
con
sus
Tejanas
aquí
Let
them
keep
their
Tejanas
here
Les
da
Dios)
God
help
them)
Todo
el
dinero
me
quita,
a
bailar
se
va
al
salón
She
takes
all
my
money
and
goes
dancing
at
the
saloon
A
gozar
con
sus
amigas
a
los
bailes
de
acordeón
To
have
fun
with
her
friends
at
the
accordion
dances
Luego
se
va
pa'
Laredo,
me
llama
de
Nuevo
León
Then
she
goes
to
Laredo,
calls
me
from
Nuevo
León
Que
le
mande
más
dinero
para
venirse
en
avión
Asking
me
to
send
her
more
money
so
she
can
come
by
plane
Ya
me
voy
para
mi
tierra,
aunque
pobre
es
mi
nación
I'm
going
back
to
my
homeland,
even
though
it's
poor
Pero
sí
les
aseguro,
que
allá
manda
el
pantalón
But
I
can
assure
you,
there
the
man
is
in
charge
Ahí
les
dejo
a
mi
Tejana,
no
la
pude
soportar
I'm
leaving
my
Tejana
there,
I
couldn't
handle
her
Hay
que
la
toree
el
diablo,
a
ver
si
él
la
puede
aguantar
Let
the
devil
take
her,
see
if
he
can
put
up
with
her
Hay
que
la
toree
el
diablo,
a
ver
si
él
la
puede
aguantar
Let
the
devil
take
her,
see
if
he
can
put
up
with
her
What
you
got
there?
What
have
you
got
there?
When
it
happens,
it
happens
When
it
happens,
it
happens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.