Texas - Summer Son - Truth & Soul Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Texas - Summer Son - Truth & Soul Mix




Summer Son - Truth & Soul Mix
Сын лета - микс Truth & Soul
I'm tired of telling the story.
Я устала рассказывать эту историю.
Tired of telling it your way.
Устала рассказывать её по-твоему.
Yeh I know what I saw.
Да, я знаю, что видела.
I know that I found the floor.
Я знаю, что оказалась на полу.
Before you take my heart, reconsider.
Прежде чем забрать мое сердце, подумай еще раз.
Before you take my heart, recondider.
Прежде чем забрать мое сердце, подумай еще раз.
I've opened the door, I've opened the door.
Я открыла дверь, я открыла дверь.
Here comes the summer's son.
Вот идет сын лета.
He burns my skin.
Он обжигает мою кожу.
I ached again I'm over you.
Мне снова больно, я тебя разлюбила.
I though I had a dream to hold.
Я думала, что у меня есть мечта.
Maybe that has gone.
Может быть, она исчезла.
Your hands reach out and tell me still.
Твои руки тянутся и все еще говорят мне.
But this feels so wrong.
Но это кажется таким неправильным.
Before you take my heart, reconsider.
Прежде чем забрать мое сердце, подумай еще раз.
Before you take my heart, recondider.
Прежде чем забрать мое сердце, подумай еще раз.
I've opened the door, I've opened the door.
Я открыла дверь, я открыла дверь.
Here comes the summer's son.
Вот идет сын лета.
He burns my skin.
Он обжигает мою кожу.
I ached again I'm over you.
Мне снова больно, я тебя разлюбила.
Here comes the winter's rain.
Вот идет зимний дождь.
To cleanse my skin.
Чтобы очистить мою кожу.
I wake again I'm over you.
Я просыпаюсь снова, я тебя разлюбила.
Before you take my heart, reconsider.
Прежде чем забрать мое сердце, подумай еще раз.
Before you take my heart, recondider.
Прежде чем забрать мое сердце, подумай еще раз.
I've opened the door, I've opened the door.
Я открыла дверь, я открыла дверь.
Here comes the summer's son.
Вот идет сын лета.
He burns my skin.
Он обжигает мою кожу.
I ached again I'm over you.
Мне снова больно, я тебя разлюбила.
Here comes the winter's rain.
Вот идет зимний дождь.
To cleanse my skin.
Чтобы очистить мою кожу.
I wake again I'm over you.
Я просыпаюсь снова, я тебя разлюбила.





Writer(s): John Mcelhone, Sharleen Spiteri, Robert Hodgens, Eddie Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.