Paroles et traduction Texta - Greatest Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greatest Story
Величайшая история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
Nehmen
wir
mal
an
ich
könnte
alles
behaupten
Предположим,
я
мог
бы
утверждать
что
угодно,
Und
der
Rest
der
Welt
wär
einverstanden
und
schenkte
mir
Glauben
И
весь
остальной
мир
согласился
бы
и
поверил
мне.
Und
weiters
angenommen,
ich
könnt
euch
alles
erzählen
И
далее,
предположим,
я
мог
бы
рассказать
тебе
всё,
Und
niemand
würde
merken,
wie
ich
das
Thema
verfehl
И
никто
бы
не
заметил,
как
я
ухожу
от
темы.
Ich
könnte
reden
und
reden
ohne
etwas
zu
sagen
Я
мог
бы
говорить
и
говорить,
ничего
не
говоря,
Und
Meinungsbildend
sein
aufgrund
meiner
Unterlagen
И
формировать
общественное
мнение
на
основе
своих
документов.
Ich
bin
die
Lösung
der
Probleme,
die
du
selbst
noch
nicht
kennst
Я
— решение
проблем,
о
которых
ты
ещё
даже
не
знаешь,
Ich
bin
Zündfunke,
Auslöser
und
letzte
Konsequenz
Я
— искра,
спусковой
крючок
и
последнее
следствие.
Ich
erzähle
mich
selbst,
so
kanns
keinen
Irrtum
geben
Я
рассказываю
о
себе,
так
что
ошибки
быть
не
может,
Ich
bin
Anfang
und
Ende,
sodass
sich
Ursache
und
Wirkung
aufheben
Я
— начало
и
конец,
так
что
причина
и
следствие
аннулируются.
Fakt
ist,
dass
mir
jeder
aus
der
Hand
frisst
Факт
в
том,
что
все
едят
у
меня
с
рук,
Denn
ich
bestimm
den
Inhalt,
somit
Aussage
und
Ansicht
Ведь
я
определяю
содержание,
а
значит,
утверждение
и
точку
зрения.
Musik
ist
auch
mehr
als
nur
Töne
und
Sound
Музыка
— это
больше,
чем
просто
ноты
и
звук,
Doch
was
ich
sage
stimmt,
da
könnt
ihr
mir
vertrauen
Но
то,
что
я
говорю,
— правда,
ты
можешь
мне
доверять.
Eine
Geschichte
ist
immer
mehr
als
nur
Wörter
und
Sätze
История
— это
всегда
больше,
чем
просто
слова
и
предложения,
Hey
glaubt
mir
ich
weiß
es,
denn
ich
selbst
bin
die
Beste
Эй,
поверь
мне,
я
знаю,
ведь
я
сама
лучшая.
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
I
wor
scho
imma
Chef,
hab
die
Fädn
zogn
Я
всегда
был
главным,
дергал
за
ниточки,
Bin
Gewinna
im
Gscheft
und
des
jeden
Tog
В
деле
я
выигрываю,
и
так
каждый
день.
I
bin
da
Texta
Texte
Texta
Я
— Texta
тексты
Texta,
Ohne
mi
sein
die
ondern
nur
schlechte
Rapper
Без
меня
остальные
— просто
плохие
рэперы.
Huckeys
Nuschel-Flow
den
hab
i
kreirt
Бормочущий
флоу
Huckey
— это
я
создал,
Und
wia
da
Flip
den
Beat
flippt
hat
er
von
mir
kopiert
И
как
Flip
переворачивает
бит,
он
у
меня
скопировал.
I
bring
den
Deep-Shit,
i
hob
Rap
studiert
Я
несу
глубокий
смысл,
я
изучал
рэп,
Ohne
mi
da
schaffts
es
nie,
ohne
mi
war
nix
passiert
Без
меня
ты
ничего
не
добьешься,
без
меня
ничего
бы
не
случилось.
I
bin
schizoiert,
denn
i
hob
gschaut
dass
ausn
Dan
wos
wird
Я
шизик,
потому
что
я
смотрел,
как
из
Дана
что-то
получится,
Und
so
is
a
Lehrer
worn
И
так
он
стал
учителем.
Umman
Skero
da
mach
i
ma
die
mehran
Sorgen
Из-за
Skero
я
больше
волнуюсь,
Da
Huckey
is
beim
boxen
imma
schwera
worn
Huckey
в
боксе
становился
всё
тяжелее.
Ohne
mi
war
a
orm,
nur
a
klaner
Schlucker
Без
меня
он
был
бы
беден,
просто
маленький
неудачник.
Jede
Gschicht
bloß
i
auf
wia
an
Hubba-Bubba
Каждая
история,
только
я
на
ней,
как
на
Hubba
Bubba,
Habts
nix
gscheits
drauf,
wia
des
Kamasutra
У
вас
ничего
путного
нет,
как
Камасутра,
Weil
kaner
is
so
super,
wia
da
olla
greaste
Wuchtldrucker
Потому
что
никто
не
такой
супер,
как
самый
большой
печатник
сосисок.
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
Die
Presse
zereißt
sich
den
Mund
über
mich
Пресса
разрывается
на
части
из-за
меня,
Konkurenten
dagegen
bleiben
stumm
wie
′n
Fisch
Конкуренты
же
молчат,
как
рыба.
Und
mich
selbst
zu
beschreiben?
Ein
Wunder
für
sich
А
описать
себя?
Само
по
себе
чудо.
Ich
hab
eigentlich
keine
einzige
Minute
für
mich
У
меня
фактически
нет
ни
минуты
для
себя.
Es
ist
kaum
noch
auszuhalten,
der
andauernede
Stress
Постоянный
стресс
уже
невыносим,
Bin
nur
mit
schreiben
beschäftigt,
Autogramme
und
Schecks
Занят
только
писаниной,
автографами
и
чеками.
Ich
bin
niemals
alleine,
alle
schleimen
um
mich
Я
никогда
не
бываю
один,
все
подлизываются
ко
мне,
Ich
leg
erst
mal
ein
Bündel
Hunderter-Scheine
am
Tisch
Я
сначала
кладу
пачку
стодолларовых
купюр
на
стол.
Aus
meiner
Sicht
steh
ich
im
Zentrum
allein
С
моей
точки
зрения,
я
один
в
центре
внимания,
Zum
Glück
ist
Laimer
bei
mir,
um
das
Leiden
zu
teilen
К
счастью,
со
мной
Laimer,
чтобы
разделить
страдания.
Mit
dem
Rest
der
Band
gibt
es
ständig
streit
С
остальной
частью
группы
постоянные
ссоры,
Weil
sie
sich
weigern,
dass
ich
weiterhin
die
Texte
schreib
Потому
что
они
против
того,
чтобы
я
продолжал
писать
тексты.
Ich
deck
alles
auf,
weil's
die
Wahrheit
ist
Я
раскрываю
всё,
потому
что
это
правда,
Wer
hinter
Texta
steht,
bring
ich
ans
Tageslicht
Кто
стоит
за
Texta,
я
выведу
на
свет.
Mach
die
Covers,
die
Texte
und
alle
Beats
Делаю
обложки,
тексты
и
все
биты,
Darum
ist
es
auch
gerecht,
dass
ich
die
Gage
krieg
Поэтому
справедливо,
что
я
получаю
гонорар.
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
Ich
wär
gern
Story-Telling-King
wie
Slick
Rick
Я
хотел
бы
быть
королем
повествования,
как
Slick
Rick,
Aber
die
Geschichten
klingen
immer
so
nichtig
und
mickrig
Но
истории
всегда
звучат
так
ничтожно
и
мелко.
Vielleicht
wärs
richtig
zu
Stoppen,
dann
Erfahrung
zu
sammeln
Возможно,
правильнее
было
бы
остановиться,
набраться
опыта,
Das
nächste
Album
droppen
mit
mindestens
70
Выпустить
следующий
альбом
как
минимум
в
70.
Wovon
soll
es
handeln,
real
oder
fiktiv
О
чем
он
должен
быть,
реальном
или
вымышленном?
Spielts
im
All
oder
am
Erdball,
gibts
ein
Festmahl
oder
Picknick
Действие
происходит
в
космосе
или
на
земном
шаре,
будет
ли
там
пир
или
пикник?
Ernst
oder
witzig,
Kritik
oder
Kömedia,
Saga
oder
Tragödie
Серьезно
или
смешно,
критика
или
комедия,
сага
или
трагедия?
Ich
bin
prosaischer
Versager,
in
jeder
Ebene
Я
— прозаический
неудачник
на
всех
уровнях.
(Zu
kitschig)
wenns
um′s
Kapitel
Liebe
geht
(Слишком
слащаво),
когда
речь
идет
о
главе
о
любви,
(Zu
wenig
griffig)
wenns
um
große
Gefühle
geht
(Слишком
невнятно),
когда
речь
идет
о
больших
чувствах.
Zügle
unfreiwillig
meine
Fantasie
Невольно
обуздываю
свою
фантазию.
Zuwenig
Rich-Kid
zuwenig
LSD,
nix
ist
in
Trip-Pics
Слишком
мало
мажорства,
слишком
мало
ЛСД,
ничего
нет
в
трип-пиках.
Ich
glaub
es
ist
nun
offensichtlich
Думаю,
теперь
очевидно
Für
jeden
Betroffenen
zuhöhren
auf
diesem
Mitschnitt
Для
каждого,
кто
слушает
эту
запись,
Darum
bitt
ich
schon
gleich
mal
um
sorry
Поэтому
я
сразу
прошу
прощения,
Es
ist
sicher
nicht
die
größte
Stroy
die
Flip
kickt
Это
точно
не
самая
великая
история,
которую
зачитывает
Flip.
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
Величайшая
история
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
история
из
всех
рассказанных
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Kroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.