Texta - Sprachbarrieren - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Texta - Sprachbarrieren




Wans da de schuach ausziagt bläst dich unser sound weg
Wans сдувает da de schuach ausziagt тебя наша звук
Und bist' a obizahra dann nennt man dich faulpelz.
И ты' a obizahra тогда тебя называли бездельником.
Waun i sog hoit de papn dann wird's zeit daß du das maul hältst.
Waun i sog ХОЯТ de papn потом время придет, и что ты думаешь пасть.
Waunst ins noankastl schaust dann lebst du in einer traumwelt.
Если вы заглянете в Ноанкастл, то вы будете жить в мире грез.
Büseln ist schlafen, und das bett is a hapfn,
Büseln спать, а кровать is a hapfn,
Wenn jemand zornig wird kriagt er an gachen.
Когда кто-то сердится, он кричит на гахена.
Hat wer eine lange leitung dann steht er auf da safn
Кто имеет длинный провод, то он там стоит на safn
Und nutzlose sachen san a schaß mit quasteln.
И бесполезные вещи a san игру с quasteln.
Verzünden ist verraten tomaten paradeise,
Зажечь предал томатный парадный лед,
Verpiss dich! heißt schleich di, hau di üba d'heisa.
Проваливай! ди, hau di üba d'heisa есть schleich.
Wann zwa de brunzbuschn zaumduschn, dann geht's um's bumsen
Когда zwa de brunzbuschn zaumduschn, то ты голый ебать
Und fällt dir was nicht leicht dann kanns di hunzen.
И если тебе что-то не так легко, то ди Хунзен может.
A funsn ist 'ne tussi und scheißegal is ghupft wi ghatscht,
A ne телкой и это дерьмо ghatscht funsn 'is независимо от того ghupft wi ,
Dreck is gatsch und spucke is schlaz.
Грязь is gatsch и плевать is schlaz.
Wenn einer keine arbeit hat, dann is er hacknstad.
Если у кого-то нет работы, то он хакнстад.
Bist du gelangweilt, daun host a fads aug
Тебе скучно, даун хост a fads aug
Und wenn's zu lange dauert dann wirst stadschauat.
И если это займет слишком много времени, то станет стадшауатом.
Andauernd is in ana dua, zuhälter is a breitschalbua
Постоянно is in ana dua, сутенер is a breitschalbua
Und wenn sperrstunde ist, daun is de beisl zua.
И если установлен комендантский час, daun is de zua "байзель".
Ref.: wir vier brechen sprachbarrieren vom hamburger hafen bis zum wiener praterstern. meine damen und herren wir wollen nix von euch nur verstanden werden!
Ссылка: Мы четверо ломаем языковые барьеры от гамбургского порта до венской пратерской звезды. дамы и господа, мы не хотим, чтобы вы только что поняли!
(Skero/laima)
(Skero/laima)
Unnedig ist umsonst aber nicht gratis und
Несъедобно бесплатно, но не бесплатно и
Freunde sind hawara und hawara sind hapschis.
Друзья hawara и hawara являются hapschis.
Wonst waach bist bist eitschikt, das heißt daß du high bist,
Wonst waach ты будешь eitschikt, а это значит, что ты под кайфом ,
A kraxn ist eine unterschrift in schreibschrift
A kraxn - это подпись письменным шрифтом
A heftl eine zeitschrift und ein auto gleichzeitg.
А тетрадь с журналом и автомобилем одновременно.
Breitbeinig pinkeln ist soachen, pekln ist stinken,
Широко раздвинув ноги soachen является пописать, pekln является воняют,
Hekln veräppeln, bräckln is kotzen,
Hekln дразнить, bräckln is блевать,
Mäckern heißt motschkern und motzen,
Мясники - это мотылек, а мотылек - мотылек,
Hatschn heißt hinken.
Hatschn есть хромать.
Palatschinken sind crepes, blad ist fett,
Ветчина палата - это блины, блад жирный,
Die garconiere heißt zimmer, kuchl, kabinett.
Кто garconiere есть номер, kuchl, шкаф.
Hast du ärger host a gfrett und hast du einen bart a pözgoschn.
У тебя неприятности, и у тебя есть борода, и у тебя есть борода.
Dazu gibt es wörter die se net übersetzen lossen
Для этого есть слова, которые переводят se net lossen
Wie z.b. schmäh, die haft ist der hefn,
Как, например, шма, задержание - это хефн,
Der staat ist die heh ein feigling a weh.
Государство - хе-хе-трус а больно.
Lügner sind schmähdandler und landstreicher sandler.
Лжецы - негодяи и бродяги Сэндлер.
Pandas sind pezis und buzis sind babies.
Панды pezis и buzis являются babies.
Gschroppn sind kiddis und später werns strizisl.
Gschroppn являются kiddis и позже werns strizisl.
Wantst hi bist bist hi und brauchst bompfenewara,
Хочу привет тебе привет и нуждаюсь в бомбе,
Das sind leichenträger und totengräber weil jeder sterben muß,
Это трупоносцы и могильщики, потому что каждый должен умереть,
Des heist die bodschn streckt a jeder!
В heist bodschn протягивает a каждый!





Writer(s): Philipp Kroll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.