Paroles et traduction Texta - You're Driving Me Wild
You're Driving Me Wild
You're Driving Me Wild
Ihr
miesen
Pfeiffen!
You
lousy
jerks!
Jetz
is
soweit!
Now
it's
time!
Drucks
nimma
durch!
I
can't
take
it
anymore!
I
packs
ned
- i
dazahs
ned!
I
can't
stand
it
- I
can't
bear
it!
Ihr
miesen
Pfeiffen!
You
lousy
jerks!
Jetz
is
soweit!
Now
it's
time!
Es
is
ka
Wunda
das
i
has
geh,
bei
dem
Gschissti
Gschassti!
It's
no
wonder
I'm
leaving,
with
this
shitty
mess!
I
wead
no
narrisch
wie
da
Edi
Finger,
I'm
going
crazy
like
Edi
Finger,
Sitz
wie
imma
allah
im
Studio
und
zimmer
am
Beat.
Sitting
like
always
alone
in
the
studio,
crafting
the
beat.
Über
die
aundan
daun
nua
sudan
kennan.
I
can
only
talk
trash
about
the
others.
Oba
i
budld
mi
ned
auf
weu
di
hom
eh
kan
blossn
Schimmer.
But
I
won't
brag,
because
they
have
no
clue
anyway.
Du
glaubst
du
bist
a
Dealer,
du
Dillo,
You
think
you're
a
dealer,
you
idiot,
Fia
des
wos
du
do
zaumzimmast
gibt
da
kana
ah
Kilo.
Nobody
would
pay
a
kilo
for
what
you're
putting
together.
Ia
mochts
aus
Bauernregeln
Philosophie.
You
guys
turn
peasant
sayings
into
philosophy.
Oba
da
anzige
MC
von
uns
bin
imma
no
i.
But
the
only
MC
among
us
is
still
me.
Reine
Utopie.
Pure
utopia.
Du
des
interessiert
mi
nimma,
do
beisst
si
d'Kotz
in
Schwaunz.
You,
this
doesn't
interest
me
anymore,
the
cat
is
biting
its
own
tail.
Kausd
da
du
nix
aundas
suachn
üba
desd
no
motzn
kausd.
You
can't
find
anything
else
to
whine
about.
Jetzt
glaubst
du
host
as
gschofft,
jetzt
hosd
as
ghobt
di
grosse
Chance.
Now
you
think
you've
made
it,
you've
had
your
big
chance.
Oba
waunsd
so
weida
duasd,
daun
laundsd
amoi
alloa
beim
Fraunz.
But
if
you
keep
going
like
this,
you'll
end
up
alone
with
Franz.
Ia
mochts
mi
olle
mitanaund
kraunk,
You
guys
are
making
me
sick,
all
of
you,
Nua
deppade
Texta
- Debatten
kennan
mi
so
zaumhaun.
Just
stupid
lyrics
- Debates
can
really
get
me
down.
Mir
reichts
gscheid,
i
griag
ah
Bandüberdosis.
I've
had
enough,
I'm
getting
a
band
overdose.
Hob
akute
Huckeyitis
und
multiple
Skerosis.
(Wos?)
I
have
acute
Huckeyitis
and
multiple
Sclerosis.
(What?)
I
sog
da
wos
los
is,
bin
scho
länga
im
Showbiz
I'll
tell
you
what's
up,
I've
been
in
show
business
for
a
long
time
Und
Texte
so
wie
deine
schreib
i
waun
i
am
Klo
sitz.
And
I
write
lyrics
like
yours
when
I'm
sitting
on
the
toilet.
Waun
des
so
is,
bisd
du
weder
Profi
no
ah
Genie.
(Wos?)
If
that's
the
case,
you're
neither
a
pro
nor
a
genius.
(What?)
Denn
so
laung
wie
du
am
Heisl
sitzt
wiads
Enzyklopädie.
Because
as
long
as
you
sit
on
the
toilet,
it'll
be
an
encyclopedia.
Gaunz
egal
wie,
ia
woats
beide
scho
bessa.
No
matter
how,
you
two
better
watch
out.
Weu
in
unsara
Partie,
do
bin
i
da
Professor.
Because
in
our
group,
I'm
the
professor.
Aso,
jetzt
bisd
wos
bessas?
(Du
Studentenrapper!)
Oh,
so
now
you're
something
better?
(You
student
rapper!)
Wegen
dia
is
hi
die
Street
Credibility
vo
Texta.
Because
of
you,
Texta's
street
credibility
is
gone.
Noch
boid
20
joa
wiads
uns
monchmoi
z'steil
After
almost
20
years,
sometimes
things
get
too
much
Ma
frogt
si
mit
da
Zeit
samma
wiakli
no
Freind
We
ask
ourselves
over
time
if
we're
really
still
friends
Ma
kennt
jeden
im
Detail
und
oft
is
des
oag
weil
We
know
each
other
in
detail
and
often
that's
the
reason
why
"You're
driving
me
wild"
"You're
driving
me
wild"
Wie
laung
soidn
des
nu
geh?
How
long
should
this
go
on?
Is
des
imma
no
so
sche?
Is
this
still
so
beautiful?
Hobts
es
des
no
ned
gschnoint?
Haven't
you
guys
figured
it
out
yet?
Wia
san
längst
aus
da
Mode
We're
long
out
of
fashion
Des
woa
mei
letzte
Strophe
This
was
my
last
verse
I
dad
gern
in
Pension
geh
I'd
like
to
retire
Und
die
neichn
Texta
- Tracks
san
ah
ka
Kanone.
And
the
new
Texta
tracks
are
no
good
either.
I
glaub
du
hosd
an
Vogl,
I
think
you've
lost
it,
Redst
mehr
Schas
ois
di
Krone.
You
talk
more
nonsense
than
the
Krone
newspaper.
Und
wenns
di
nimma
gfreid
es
geht
ah
ohne
Skerone.
(Wos?)
And
if
you're
not
happy
anymore,
it
works
without
Skero
too.
(What?)
Und
mit
deim
Soloalbum
hosd
jo
eh
ah
nix
grissn,
And
with
your
solo
album
you
haven't
achieved
anything
anyway,
Aussa
bei
die
Hiaschn
in
die
Grossraumdissn.
Except
with
the
chicks
in
the
large-capacity
buses.
Du
bist
do
groß
am
dissen
und
groß
am
attackieren,
You're
big
on
dissing
and
attacking,
Do
mit
deine
Plottn
kau
i
ma
mei
Wohnung
tapezieren.
(Na
und?)
I
could
wallpaper
my
apartment
with
your
records.
(So
what?)
Oba
immerhin,
zumindest
woats
produktiv.
But
at
least
you're
productive.
Nua
wo
woa
da
Laima?
Ajo,
vor
Gericht.
But
where
was
Laima?
Oh
right,
in
court.
Wer
was
ob
des
stimmt?
Is
any
of
that
true?
Oba
wann
woas
ned
schlimm
But
even
if
it
wasn't
bad
Doch
im
Gegensatz
zu
eich
Deppen
hob
i
jetz
ah
Kind
But
unlike
you
idiots,
I
now
have
a
child
Najo
wauns
da
wos
bringt,
daun
loss
i
da
di
Freid,
Well,
if
it
brings
you
something,
then
I'll
let
you
have
your
joy,
Oba
dei
Rhyme
- Timing
is
no
imma
ned
tight.
But
your
rhyme
timing
is
still
not
tight.
Ma
hots
ned
leicht
mit
eich
Spinna,
It's
not
easy
with
you
weirdos,
Vielleicht
lohnt
si
des
kämpfen
Maybe
it's
worth
fighting
Für
an
Wiener
sats
es
Linza
scho
komische
Menschen.
For
a
Viennese,
you
Linz
people
are
already
strange
people.
Deine
Audienz
- Tendenzen
zum
ewig
z'spot
kumman
Your
audience
tendencies
to
always
ridicule
Bringan
mi
zum
ausflippen,
i
brauchat
ah
Kumma
- Numma.
Make
me
freak
out,
I
need
a
coma
number
too.
Bei
da
Numma
kumma
umma,
wie
gehässige
oide
Mauna,
When
the
number
comes
around,
like
grumpy
old
men,
Deshoib
renna
ma
oft
has,
wie
da
Huckey
in
da
Sauna.
That's
why
we
often
run
away,
like
Huckey
in
the
sauna.
Schau
ma
hoid
wie
laungs
no
dauat,
Let's
just
see
how
long
it
lasts,
Ois
valiat
hoit
moi
sein
Zauber.
Everything
loses
its
magic
at
some
point.
I
was
nua
ans,
waun
ma
aufhean,
I
just
remember,
when
we
stop,
Daun
trogn
di
Gondln
drau
(?)
Then
the
gondolas
will
carry
you
away
(?)
Noch
boid
20
joa
wiads
uns
monchmoi
z'steil
After
almost
20
years,
sometimes
things
get
too
much
Ma
frogt
si
mit
da
Zeit
samma
wiakli
no
Freind
We
ask
ourselves
over
time
if
we're
really
still
friends
Ma
kennt
jeden
im
Detail
und
oft
is
des
oag
weil
We
know
each
other
in
detail
and
often
that's
the
reason
why
"You're
driving
me
wild"
"You're
driving
me
wild"
Ihr
miesen
Pfeiffen!
You
lousy
jerks!
Jetz
is
soweit!
Now
it's
time!
Drucks
nimma
durch!
I
can't
take
it
anymore!
I
packs
ned
- i
dazahs
ned!
I
can't
stand
it
- I
can't
bear
it!
Ihr
miesen
Pfeiffen!
You
lousy
jerks!
Jetz
is
soweit!
Now
it's
time!
Es
is
ka
Wunda
das
i
has
geh,
bei
dem
Gschissti
Gschassti!
It's
no
wonder
I'm
leaving,
with
this
shitty
mess!
Ihr
miesen
Pfeiffen!
You
lousy
jerks!
Jetz
is
soweit!
Now
it's
time!
Drucks
nimma
durch!
I
can't
take
it
anymore!
I
packs
ned
- i
dazahs
ned!
I
can't
stand
it
- I
can't
bear
it!
Ihr
miesen
Pfeiffen!
You
lousy
jerks!
Jetz
is
soweit!
Now
it's
time!
Es
is
ka
Wunda
das
i
has
geh!
It's
no
wonder
I'm
leaving!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Grotesk
date de sortie
06-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.