Paroles et traduction Teyana Taylor - Rose In Harlem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
rose
in
Harlem
Роза
в
Гарлеме
A
rose
in
Harlem
Роза
в
Гарлеме
A
rose
in
Harlem
Роза
в
Гарлеме
A
rose
in
Harlem
Роза
в
Гарлеме
Been
through
more
than
a
lil'
bit
Я
пережил
больше,
чем
просто
немного.
Been
through
more
than
a
lil'
bit
Я
пережил
больше,
чем
просто
немного.
But
I
ain't
callin'
no
names
out
Но
я
никого
не
обзываю.
No,
no
free
promotion
Нет,
никакого
бесплатного
продвижения.
Naw,
naw
I
ain't
late,
I
don't
do
due
dates
Нет,
нет,
я
не
опаздываю,
у
меня
нет
сроков.
No
sneak
diss,
no
sneak
shit
Никакого
подлого
дисса,
никакого
подлого
дерьма
That's
just
how
I
was
raised
Так
меня
воспитали.
Had
to
get
it
out
the
soil
Пришлось
вытаскивать
его
из
земли.
I
been
down,
I
been
loyal
Я
был
подавлен,
я
был
верен.
When
you
really
hold
it
down
Когда
ты
действительно
держишь
его
в
руках
Niggas
ain't
even
really
down
for
ya
Ниггеры
даже
не
очень-то
тебя
любят.
Oh
no,
what
a
shame
О
нет,
какой
позор!
10
years
in
the
game
10
лет
в
игре
Niggas
like
"You
ain't
hot?
You
ain't
pop
yet?"
Ниггеры
такие:
"Ты
не
горячий?
ты
еще
не
поп?"
What's
up
wit'
you
and
Ye?
Что
случилось
с
тобой
и
тобой?
(A
rose
in
Harlem)
(Роза
в
Гарлеме)
Grew
out
the
concrete
Вырос
из
бетона.
(A
rose
in
Harlem)
(Роза
в
Гарлеме)
You
know
it
ain't
sweet
Ты
знаешь,
что
это
не
сладко.
(A
rose
in
Harlem)
(Роза
в
Гарлеме)
Can't
tell
me
any-
any-
any-
anything
Не
можешь
сказать
мне
ничего
...
Ничего
...
ничего
...
It
be
the
ones
who
say
they
ride
for
you
Это
те,
кто
говорит,
что
они
едут
за
тобой.
It
be
the
ones,
the
ones
you
love,
them
too
Это
будут
те,
кого
ты
любишь,
они
тоже.
It
be
the
ones
who
swear
they
real,
not
true
Это
те,
кто
клянется,
что
они
настоящие,
а
не
настоящие.
It
be
them
ones,
it
be
them
ones
Это
будут
они,
это
будут
они.
Don't
get
caught
up
Не
попадайся
на
крючок.
It
be
the
ones,
the
ones
you
closest
too
Это
будут
те,
кто
тебе
ближе
всех.
It
be
the
ones,
the
ones
you
trust,
them
too
Это
будут
те,
кому
ты
доверяешь,
они
тоже.
It
be
the
ones,
the
ones
you
look
up
to
Это
те,
на
кого
ты
равняешься.
It
be
the
ones
Это
будут
те
самые
Don't
get
caught
up,
young
girl
Не
попадайся,
девочка.
(A
rose
in
Harlem)
(Роза
в
Гарлеме)
Grew
out
the
concrete
Вырос
из
бетона.
(A
rose
in
Harlem)
(Роза
в
Гарлеме)
You
know
it
ain't
sweet
Ты
знаешь,
что
это
не
сладко.
(A
rose
in
Harlem)
(Роза
в
Гарлеме)
Can't
tell
me
any-
any-
any-
anything
Не
можешь
сказать
мне
ничего
...
Ничего
...
ничего
...
Been
through
more
than
a
lil'
bit
Я
пережил
больше,
чем
просто
немного.
Been
through
more
than
a
lil'
bit
Я
пережил
больше,
чем
просто
немного.
But
I
ain't
callin'
no
names
out
Но
я
никого
не
обзываю.
No,
no
free
promotions
Нет,
никаких
бесплатных
акций
If
it
ain't
'bout
blessings
Если
дело
не
в
благословениях
I
can't
even
address
it
Я
даже
не
могу
ответить
на
него.
I
just
bought
my
third
house
Я
только
что
купил
свой
третий
дом.
No
album
out
and
I
got
'em
asking
Альбом
не
вышел,
и
я
заставил
их
спросить:
What
do
she
do?'
I
do
everything
Что
она
делает?
- я
делаю
все.
I
move
everything
Я
перемещаю
все.
Put
that
on
my
wedding
ring
Надень
это
на
мое
обручальное
кольцо.
Put
that
on
my
baby
name
Запиши
это
на
мое
детское
имя.
All
these
fake
smiles
Все
эти
фальшивые
улыбки
These
chicks
must
just
came
from
a
dentist
Эти
цыпочки,
должно
быть,
только
что
от
дантиста.
I
can
tell
it
ain't
genuine
Я
могу
сказать,
что
это
не
по-настоящему.
I
get
so
offended
Я
так
обижаюсь.
(A
rose
in
Harlem)
(Роза
в
Гарлеме)
Grew
out
the
concrete
Вырос
из
бетона.
(A
rose
in
Harlem)
(Роза
в
Гарлеме)
You
know
it
ain't
sweet
Ты
знаешь,
что
это
не
сладко.
(A
rose
in
Harlem)
(Роза
в
Гарлеме)
Can't
tell
me
any-
any-
any-
anything
Не
можешь
сказать
мне
ничего
...
Ничего
...
ничего
...
It
be
the
ones
who
say
they
ride
for
you
Это
те,
кто
говорит,
что
они
едут
за
тобой.
It
be
the
ones,
the
ones
you
love,
them
too
Это
будут
те,
кого
ты
любишь,
они
тоже.
It
be
the
ones
who
swear
they
real,
not
true
Это
те,
кто
клянется,
что
они
настоящие,
а
не
настоящие.
It
be
them
ones,
it
be
them
ones
Это
будут
они,
это
будут
они.
Don't
get
caught
up
Не
попадайся
на
крючок.
It
be
the
ones,
the
ones
you
closest
too
Это
будут
те,
кто
тебе
ближе
всех.
It
be
the
ones,
the
ones
you
trust,
them
too
Это
будут
те,
кому
ты
доверяешь,
они
тоже.
It
be
the
ones,
the
ones
you
look
up
to
Это
те,
на
кого
ты
равняешься.
It
be
the
ones
Это
будут
те
самые
It
be
the
ones
who
say
they
ride
for
you
Это
те,
кто
говорит,
что
они
едут
за
тобой.
It
be
the
ones,
the
ones
you
love,
them
too
Это
будут
те,
кого
ты
любишь,
они
тоже.
It
be
the
ones
who
swear
they
real,
not
true
Это
те,
кто
клянется,
что
они
настоящие,
а
не
настоящие.
It
be
them
ones,
it
be
them
ones
Это
будут
они,
это
будут
они.
Don't
get
caught
up
Не
попадайся
на
крючок.
It
be
the
ones,
the
ones
you
closest
too
Это
будут
те,
кто
тебе
ближе
всех.
It
be
the
ones,
the
ones
you
trust,
them
too
Это
будут
те,
кому
ты
доверяешь,
они
тоже.
It
be
the
ones,
the
ones
you
look
up
to
Это
те,
на
кого
ты
равняешься.
It
be
the
ones
Это
будут
те
самые
Don't
get
caught
up,
young
girl
Не
попадайся,
девочка.
A
rose
in
Harlem
Роза
в
Гарлеме
A
rose
in
Harlem
Роза
в
Гарлеме
A
rose
in
Harlem
Роза
в
Гарлеме
A
rose
in
Harlem
Роза
в
Гарлеме
Don't
get
caught
up,
young
girl
Не
попадайся,
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Creatore, Mike Dean, Denisia Andrews, Kanye West, Brittany Coney, Teyana Taylor, George David Weiss, Hugo Peretti
Album
K.T.S.E.
date de sortie
23-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.