Teyana Taylor - Try Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teyana Taylor - Try Again




Try Again
Попробуем снова
I said things that I don't mean
Я наговорила того, чего не хотела сказать
You did things you can't take back
Ты наделал того, что уже не исправить
Maybe we should let this go
Может, нам стоит отпустить это
Or maybe we should try again? Yeah
Или, может, попробуем снова? Да
Maybe we should try again? Yeah
Может, попробуем снова? Да
Or maybe we should try again?
Или, может, попробуем снова?
Try again, try again, try again, yeah
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да
Try again, try again, try again, try again, yeah
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да
A part of me is telling me I should leave you alone
Часть меня говорит, что я должна оставить тебя в покое
But I know eventually I'ma pick up the phone
Но я знаю, что в конце концов я возьму телефон
Like, "Where you at? Where you is? What you doing? How you been?
И скажу: "Где ты? Где ты сейчас? Что делаешь? Как поживаешь?
Been a while since we chilled, you should bring it by the crib"
Давно не виделись, заглядывай ко мне"
Now, I ain't tryna erase history
Я не пытаюсь стереть прошлое
We'll be enemies with memories, yeah
Мы будем врагами с общими воспоминаниями, да
I said things that I don't mean
Я наговорила того, чего не хотела сказать
You did things you can't take back
Ты наделал того, что уже не исправить
Maybe we should let this go
Может, нам стоит отпустить это
Or maybe we should try again?
Или, может, попробуем снова?
Try again, try again, try again, yeah
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да
Try again, try again, try again, try again, yeah
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да
Try again, try again, try again, try again, yeah
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да
Try again, try again, try again, try again, yeah
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да
It's been a long time since I left you
Прошло много времени с тех пор, как я тебя оставила
I had to step back to step through
Мне нужно было отступить, чтобы продвинуться
Steph moves, flex moves
Шаги Стефа, резкие движения
Whole crew let loose but I choose to choose you
Вся команда расслабилась, но я выбираю тебя
I know why you're running from me
Я знаю, почему ты бежишь от меня
Smart enough to know you really love me, yeah, yeah
Я достаточно умна, чтобы знать, что ты действительно любишь меня, да, да
I know ain't no other body for me
Я знаю, что нет никого другого для меня
Never wanna lose those memories, yeah, yeah
Никогда не хочу потерять эти воспоминания, да, да
I said things that I don't mean (I said)
Я наговорила того, чего не хотела сказать сказала)
You did things you can't take back (Oh, woah)
Ты наделал того, что уже не исправить (О, воу)
Maybe we should let this go
Может, нам стоит отпустить это
Or maybe we should try again? (Try again, oh)
Или, может, попробуем снова? (Попробуем снова, о)
Try again, try again, try again, yeah (Try again, oh)
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да (Попробуем снова, о)
Try again, try again, try again, try again, yeah (Try again, oh)
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да (Попробуем снова, о)
Try again, try again, try again, try again, yeah
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да
Try again, try again, try again, try again, yeah
Попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, попробуем снова, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.