Teylan - Für Immer (feat. Anny) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teylan - Für Immer (feat. Anny)




Für Immer (feat. Anny)
Für Immer (feat. Anny)
Ich verliebe mich jeden Tag immer wieder auf's neue in dich
I always fall in love with you anew every day
Und all die ganze Zeit die wir seit Tag eins hatten bereue ich nicht.
And all the time we've had since day one, I don't regret it.
Denn du bist die treuste Person die ich kenne
Because you are the most loyal person I know
Und du weißt was das bedeutet für mich.
And you know what that means to me.
Wenn du mal fällst, dann fang ich dich auf,
If you ever fall down, I'll catch you
Ich würde sterben für dich.
I would die for you.
Du bist die eine, die immer da war wenn ich am Boden lag.
You were always there for me when I was low
Du brachtest mich immer wieder zurück auf meinem Weg,
You always got me back on my way
Wenn ich verloren war.
When I was lost
Du bist die Motivation die ich habe.
You are the motivation I have
Du bleibst auch da, auch wenn ich mal scheiter.
You will stay there, even if I fail
Ich hab Angst, das du irgendwann gehst,
I'm afraid you'll leave someday,
Denn verdammt, dann weiß ich nicht weiter.
Because I don't know what I would do without you.
Du bist die eine, find keine zweite
You're the one, I can't find a second one
Die ich Liebe wie dich
Who loves you like me
Und wenn wir uns streiten, denk ich mir meistens,
And when we fight, I think to myself,
Fuck ich verdiene dich nicht.
Fuck, I don't deserve you.
Es tut mir so leid, das ich viel zu oft diesen Hass
I'm so sorry that I let this hatred
An mich lass und dann in mir trage.
Get in me and carry inside me.
Aber du weißt, das Leben ist hart und auf meinem Herz
But you know, life is hard and on my heart
Steht noch immer dein Name.
Your name is still there.
Alles wird gut wenn du weinst,
Everything will be fine when you cry
Ich bin da auch wenn am Ende nichts bleibt.
I'll be there even if nothing is left in the end.
Ich schrieb dir tausend Songs,
I wrote a thousand songs for you
Aber keiner von den könnte diese Liebe beschreiben.
But none of them could describe this love
Die ich für dich empfinde,
That I feel for you
Denn du bist alles was ich will.
Because you are everything I want.
Denn ohne dich steht meine ganze Welt still.
Because without you my whole world stands still.
Denn du bist die Luft die ich atme,
Because you are the air I breathe,
Die Sonnenstrahlen die mich wärmen am Tag
The sunshine that warms me during the day
Und wenn ich neben dir schlafe,
And when I sleep next to you,
Träum ich nur von dir.
I dream only of you.
Ich brauche dich hier bei mir.
I need you here with me.
Und weißt du dein Lächeln vertreibt die dunkelsten Regenwolken.
And you know your smile dispels the darkest rain clouds.
Es tut mir so leid, das ich bei streit gehe,
I'm so sorry I leave when we fight
Obwohl wir eigentlich reden sollten.
Even though we should really talk.
Ich hab nur Angst davor,
I'm just afraid of that,
Angst das ich dich mit meinen Worten verletzte.
Afraid of hurting you with my words.
Ich will das du weißt,
I want you to know,
Du bist mein Ein und Alles,
You are my everything
Dich kann keiner weit und breit hier für mich ersetzten.
Nobody far and wide can replace you for me.
Denn du bist die eins,
Because you are the one,
Warst es und bist es und wirst es auch bleiben.
Were, are, and will remain.
Denn nur mit dir bin ich Glücklich
Because only with you am I happy
Und überstehe all diese stürmischen Zeiten.
And survive all these stormy times.
Ich weiß es war nicht immer leicht mit mir,
I know it wasn't always easy with me
Doch wir beide haben jeden scheiß überstanden
But the two of us have survived every shit
Und mit diesem Song würde ich mich gerne bei dir bedanken.
And with this song I would like to thank you.
Denn du bist die Luft die ich atme,
Because you are the air I breathe,
Die Sonnenstrahlen die mich wärmen am Tag
The sunshine that warms me during the day
Und wenn ich neben dir schlafe,
And when I sleep next to you,
Träum ich nur von dir.
I dream only of you.
Ich brauch dich hier bei mir.
I need you here with me.





Writer(s): Raspo, Teylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.