Paroles et traduction Teylan - Weißt du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weißt
du,
ich
hab
keine
Ahnung
was
das
mit
uns
ist
Знаешь,
я
понятия
не
имею,
что
это
с
нами
Doch
ich
weiß,
dass
ich
dich
viel
zu
oft
zu
sehr
vermiss
Но
я
знаю,
что
слишком
часто
скучаю
по
тебе
Denn
du
bist
ständig
in
meinem
Kopf
und
es
geht
nicht
weg
Потому
что
ты
постоянно
в
моей
голове,
и
это
не
уходит
Doch
ich
bin
glücklich
immer
dann
wenn
ich
an
dich
denk
Но
я
счастлив
всякий
раз,
когда
думаю
о
тебе
Und
ich
weiss
nicht,
was
du
grade
mit
mir
machst
И
я
не
знаю,
что
ты
со
мной
делаешь
Doch
es
fühlt
sich
so
gut
an,
wenn
du
wieder
mit
mir
lachst
Но
мне
так
хорошо,
когда
ты
снова
смеешься
со
мной
Und
ich
mag
deine
Art
so
wie
du
bist
und
wie
du
warst
И
мне
нравится
твой
вид
таким,
какой
ты
есть
и
каким
ты
был
Denn
du
bist
immer
ehrlich,
stehst
zu
dem
was
du
sagst,
ja
Потому
что
ты
всегда
честен,
согласен
с
тем,
что
говоришь,
да
Du
bringst
einen
Stein
in
meiner
Brust
wieder
zum
schlagen
Ты
снова
заставляешь
камень
в
моей
груди
биться
Manchmal
wünsch
ich
mir
einfach
neben
dir
zu
schlafen
Иногда
я
просто
хочу
спать
рядом
с
тобой
Denn
immer
wenn
du
bei
mir
bist,
führ
ich
keinen
Krieg
Потому
что
всякий
раз,
когда
ты
со
мной,
я
не
веду
войны
Und
ich
wollt
dir
nur
sagen,
ich
hab
dich
so
lieb
И
я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
я
так
люблю
тебя
Alles
was
ich
brauche,
das
bist
du
in
meinem
Leben
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
в
моей
жизни
Alles
was
ich
will
ist
dich
glücklich
hier
zu
sehen
Все,
чего
я
хочу,
это
видеть
тебя
здесь
счастливой
Denn
meine
kleine
Welt
dreht
sich
immer
nur
um
dich
Потому
что
мой
маленький
мир
всегда
вращается
только
вокруг
тебя
Und
ich
will,
dass
du
weißt,
wie
wichtig
du
mir
bist
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
насколько
ты
важен
для
меня
Ja,
alles
was
ich
brauche,
dass
bist
du
in
meinem
Leben
Да,
все,
что
мне
нужно,
это
ты
в
моей
жизни
Alles
was
ich
will
ist
dich
glücklich
hier
zu
sehen
Все,
чего
я
хочу,
это
видеть
тебя
здесь
счастливой
Denn
meine
kleine
Welt
dreht
sich
immer
nur
um
dich
Потому
что
мой
маленький
мир
всегда
вращается
только
вокруг
тебя
Und
ich
will,
dass
du
weißt,
wie
wichtig
du
mir
bist
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
насколько
ты
важен
для
меня
Weißt
du,
dass
ich
ständig
nur
noch
von
dir
träume
Ты
знаешь,
что
я
все
время
мечтаю
только
о
тебе
Und
ich
frag
mich,
sind
wir
zwei
vielleicht
mehr
als
Freunde
И
мне
интересно,
может
быть,
мы
двое
больше,
чем
друзья
Oder
wo
kommt
diese
Sehnsucht
jetzt
daher
Или
откуда
теперь
взялась
эта
тоска
Denn
nicht
an
dich
zu
denken
fällt
mir
viel
zu
oft
zu
schwer
Потому
что
не
думать
о
тебе
слишком
часто
для
меня
слишком
сложно
Immer
wenn
du
schreibst
fang
ich
wieder
an
zu
grinsen
Всякий
раз,
когда
ты
пишешь,
я
снова
начинаю
ухмыляться
Manchmal
wünsch
ich
mir,
dass
die
Gefühle
dann
verschwinden
Иногда
я
хочу,
чтобы
чувства
исчезли
тогда
Denn
ich
hab
Angst,
Angst
dich
zu
verlieren
Потому
что
я
боюсь
потерять
тебя
Und
genau
aus
diesem
Grund
will
ich
Gefühle
kontrolliern
И
именно
по
этой
причине
я
хочу
контролировать
чувства
In
letzter
Zeit
bist
du
mir
ziemlich
an
mein
Herz
gewachsen
В
последнее
время
ты
очень
привязался
к
моему
сердцу
Und
ich
weiß
es
wird
jetzt
schwer
dich
wieder
loszulassen
И
я
знаю,
что
теперь
тебе
будет
трудно
отпустить
тебя
снова
Denn
wenn
ich
aufwach
bist
du
das
Erste
woran
ich
denk
Потому
что,
когда
я
просыпаюсь,
ты
первое,
о
чем
я
думаю
Und
vielleicht
hab
ich
dir
damals
schon
mein
Herz
geschenkt
И,
может
быть,
тогда
я
уже
подарил
тебе
свое
сердце
Doch
ich
hoffe,
dass
du
noch
'ne
ganze
Weile
bleibst
Но
я
надеюсь,
что
ты
останешься
еще
довольно
долго
Denn
du
weißt,
mit
dir
verbring
ich
gerne
Zeit
Потому
что
ты
знаешь,
мне
нравится
проводить
с
тобой
время
Und
jedes
Wort
was
ich
dir
sage
kannst
du
mir
glauben
И
каждое
мое
слово,
которое
я
тебе
скажу,
ты
можешь
мне
поверить
Ich
werd
immer
da
sein,
solltest
du
mich
brauchen
Я
всегда
буду
рядом,
если
я
тебе
понадоблюсь
Alles
was
ich
brauche,
dass
bist
du
in
meinem
Leben
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
в
моей
жизни
Alles
was
ich
will
ist
dich
glücklich
hier
zu
sehen
Все,
чего
я
хочу,
это
видеть
тебя
здесь
счастливой
Denn
meine
kleine
Welt
dreht
sich
immer
nur
um
dich
Потому
что
мой
маленький
мир
всегда
вращается
только
вокруг
тебя
Und
ich
will,
dass
du
weißt,
wie
wichtig
du
mir
bist
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
насколько
ты
важен
для
меня
Ja,
alles
was
ich
brauche,
dass
bist
du
in
meinem
Leben
Да,
все,
что
мне
нужно,
это
ты
в
моей
жизни
Alles
was
ich
will
ist
dich
glücklich
hier
zu
sehen
Все,
чего
я
хочу,
это
видеть
тебя
здесь
счастливой
Denn
meine
kleine
Welt
dreht
sich
immer
nur
um
dich
Потому
что
мой
маленький
мир
всегда
вращается
только
вокруг
тебя
Und
ich
will,
dass
du
weißt,
wie
wichtig
du
mir
bist
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
насколько
ты
важен
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jurriv
Album
Weißt du
date de sortie
05-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.