Paroles et traduction Tez The Don - A Marked Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Marked Soul
Отмеченная душа
Not
the
one
to
be
fucked
with
Со
мной
шутки
плохи.
I
done
looked
the
devil
in
his
eyes
asked
him
who
the
hell
he
gettin'
tough
with
Я
посмотрел
дьяволу
в
глаза
и
спросил,
с
кем,
чёрт
возьми,
он
собрался
выёживаться.
I
ain't
been
surprised
since
I
talked
to
God
and
I
was
who
he
put
his
trust
in
Меня
уже
ничем
не
удивить,
ведь
я
говорил
с
Богом,
и
именно
мне
он
доверил
свою
судьбу.
Cause
I
ain't
trust
myself
I
was
doing
things
leading
me
to
self
destruction
Потому
что
я
не
доверял
себе,
делал
вещи,
которые
вели
меня
к
самоуничтожению.
Thank
God
I
made
the
adjustments
Слава
Богу,
я
сделал
выводы.
I'm
not
afraid
of
the
obstruction
Я
не
боюсь
препятствий.
Thank
God
he
gave
me
instructions
Слава
Богу,
он
дал
мне
наставления,
And
I
followed
them
cause
they
was
knowledgeable
about
how
I
needed
reconstruction
И
я
последовал
им,
потому
что
они
содержали
знание
о
том,
как
мне
нужно
измениться.
I
don't
know
what
more
these
niggas
want
from
me
it's
just
not
my
style
to
be
faking
Я
не
знаю,
чего
ещё
эти
нигеры
от
меня
хотят,
не
в
моём
стиле
притворяться.
If
you
ain't
got
my
shit
in
rotation
you
either
a
lame
nigga
or
you
hating
Если
ты
не
слушаешь
мои
треки,
ты
либо
лох,
либо
завидуешь.
I
talk
all
that
women
shit
cause
I'm
a
playa
Я
много
говорю
о
бабах,
потому
что
я
игрок.
Yeah
I
can
talk
killin'
shit
cause
I'll
spray
ya
Да,
я
могу
говорить
об
убийствах,
потому
что
я
могу
тебя
застрелить.
You
niggas
give
big
bank
to
disloyalty
lines
cause
you
niggas
be
some
traitors
Вы,
нигеры,
платите
большие
деньги
за
предательство,
потому
что
вы
- предатели.
I
know
they
waiting
on
me
to
be
more
of
a
liar
well
you
niggas
gon
be
waiting
Я
знаю,
они
ждут,
что
я
буду
больше
врать,
ну
что
ж,
нигеры,
будете
ждать.
I
will
not
compromise
and
no
I
will
not
inspire
you
niggas
to
be
perpetrating
Я
не
пойду
на
компромисс
и
нет,
я
не
буду
вдохновлять
вас,
нигеры,
на
преступления.
I
don't
understand
it
I
will
never
get
it
why
you
think
it's
cool
that's
my
only
problem
Я
не
понимаю
и
никогда
не
пойму,
почему
вы
думаете,
что
это
круто,
вот
моя
единственная
проблема.
I
move
like
a
thug
all
because
my
daddy
and
I
got
compassion
from
my
momma
Я
двигаюсь
как
бандит,
потому
что
мой
отец
и
я
унаследовали
это
от
моей
матери.
I
was
the
bad
kid
on
the
block
bringing
in
the
bags
causing
all
the
drama
Я
был
плохим
парнем
в
квартале,
приносил
деньги,
создавал
проблемы.
I
was
the
last
hope
for
the
dope
tryna
bring
change
like
I
was
Obama
Я
был
последней
надеждой
на
перемены,
пытаясь
изменить
всё,
как
Обама.
Opp
made
a
bad
joke
get
smoked
or
hide
up
in
a
cave
longer
than
Osama
Враг
неудачно
пошутил
- будет
убит
или
спрячется
в
пещере
дольше,
чем
Усама.
Tryna
run
the
game
caused
a
nigga
pain
seeing
niggas
slain
caused
a
nigga
trauma
Попытка
вести
игру
причиняла
мне
боль,
видеть
убитых
нигеров
- вот
что
травмировало
меня.
Now
I'm
in
the
booth
spittin'
out
these
flames
settin'
shit
ablaze
hotter
than
a
sauna
Теперь
я
в
студии,
изрыгаю
пламя,
поджигаю
всё
вокруг,
жарче,
чем
в
сауне.
Lookin
after
me,
A'mya
and
her
mother,
my
mother,
my
father
and
Dana
Donna
Забочусь
о
своей
дочери
Амии,
ее
матери,
моей
матери,
моем
отце
и
Дане
Донне.
C-R-O-O-K-E-D
I
don't
care
to
finish
you
С-Л-О-М-Л-Е-Н,
мне
плевать,
прикончу
ли
я
тебя.
Come
around
that
way
they
gon
be
missing
you
Подойдёшь
поближе,
и
тебя
не
станет.
Doubled
up
my
money
it's
identical
Удвоил
свои
деньги,
всё
по-прежнему.
Yeah
I'm
the
sickest
with
the
pen,
love
to
all
my
friends
but
I'm
going
clinical
Да,
я
самый
больной
на
голову
с
ручкой
в
руках,
люблю
всех
своих
друзей,
но
становлюсь
безжалостным.
I
can't
be
soft
spoken
when
I'm
out
moving
like
a
A.T.A
general
Я
не
могу
говорить
мягко,
когда
двигаюсь
как
генерал
армии.
Don't
call
me
up
to
do
no
lil'
drug
deals
if
you
call
me
I'm
tryna
murder
something
Не
звони
мне
по
пустякам,
если
звонишь,
значит,
хочешь
кого-то
убить.
Better
act
like
you
niggas
heard
of
something
Ведите
себя
так,
будто
вы,
нигеры,
что-то
смыслите
в
этом.
I'll
wipe
out
a
whole
herd
of
something
Я
могу
вырезать
целое
стадо,
кого
угодно.
My
partner,
be
the
opposite
sex,
she'll
set
you
up
like
a
nerd
or
something
Моя
подруга,
противоположный
пол,
она
тебя
подставит,
как
ботаника.
She
a
bad
bitch
and
she
curvy
but
I
promise
you
she
ain't
curving
nothin'
Она
- горячая
штучка
с
формами,
но
обещаю
тебе,
она
не
шутит.
Mind
be
so
gone
Мой
разум
так
далёк,
And
my
body
so
cold
А
тело
так
холодно.
My
soul
has
been
marked
but
it
probably
don't
show
Моя
душа
отмечена,
но
ты,
вероятно,
этого
не
видишь.
So
you
probably
don't
know
Поэтому
ты,
наверное,
не
знаешь,
Demon
in
my
bed
saying
run
me
yo
soul
Демон
в
моей
постели
шепчет:
"Отдай
мне
свою
душу".
I
be
no
show
til
she
ride
me
so
slow
Я
не
появляюсь,
пока
она
медленно
не
оседлает
меня.
When
she
give
me
head
it
be
sloppy
no
Joe
Когда
она
делает
мне
минет,
это
грязно,
без
правил.
I
try
to
say
no
but
I
swear
to
y'all
that
shit
is
hard
Я
пытаюсь
сказать
"нет",
но,
клянусь
вам,
это
чертовски
сложно.
Least
that's
just
how
it
feel
to
be
real
По
крайней
мере,
так
это
ощущается,
когда
ты
настоящий.
I
say
my
mind
be
so
gone
Я
говорю,
мой
разум
так
далёк,
And
my
body
so
cold
А
тело
так
холодно.
Cause
my
soul
has
been
marked
but
it
probably
don't
show
Потому
что
моя
душа
отмечена,
но
ты,
вероятно,
этого
не
видишь.
So
you
probably
don't
know
Поэтому
ты,
наверное,
не
знаешь,
Got
a
demon
in
my
bed
saying
run
me
yo
soul
В
моей
постели
демон
шепчет:
"Отдай
мне
свою
душу".
I
be
no
show
til
she
ride
me
so
slow
Я
не
появляюсь,
пока
она
медленно
не
оседлает
меня.
When
she
give
me
head
it
be
sloppy
no
Joe
Когда
она
делает
мне
минет,
это
грязно,
без
правил.
I
try
to
say
no
but
I
swear
to
y'all
that
shit
is
hard
Я
пытаюсь
сказать
"нет",
но,
клянусь
вам,
это
чертовски
сложно.
Least
that's
just
how
it
feel
to
be
real
По
крайней
мере,
так
это
ощущается,
когда
ты
настоящий.
Least
that's
just
how
it
feel
to
be
real
По
крайней
мере,
так
это
ощущается,
когда
ты
настоящий.
Think
my
soul
has
been
marked
but
you
probably
don't
know
Думаю,
моя
душа
отмечена,
но
ты,
вероятно,
этого
не
знаешь.
I
be
no
show
til
she
ride
me
so
slow
Я
не
появляюсь,
пока
она
медленно
не
оседлает
меня.
When
she
give
me
head
it
be
sloppy
no
Joe
Когда
она
делает
мне
минет,
это
грязно,
без
правил.
I
try
to
say
no
but
I
swear
to
y'all
that
shit
is
hard
Я
пытаюсь
сказать
"нет",
но,
клянусь
вам,
это
чертовски
сложно.
Least
that's
just
how
it
feel
to
be
to
be
to
be
По
крайней
мере,
так
это
ощущается,
быть,
быть,
быть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dontez Burgess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.