Tez The Don - I Never Knew - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tez The Don - I Never Knew




I Never Knew
Я не знал
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да
Girl why you up on that pole
Детка, зачем ты на шесте?
I know you need all that dough
Я знаю, тебе нужны все эти деньги.
That don't mean go sell yo soul
Но это не значит, что нужно продавать душу.
You ain't gotta sell you soul
Тебе не нужно продавать свою душу.
But I'll throw some money til them other niggas join
Но я буду кидать деньги, пока эти ниггеры не присоединятся.
Imma make sure you making every fuckin' coin
Я позабочусь о том, чтобы ты получала каждую гребаную монету.
She said she knows all my songs
Она сказала, что знает все мои песни.
She thinks I'm gon take her home
Она думает, что я заберу ее домой.
But I got too much going on
Но у меня слишком много дел.
She knew that shit all along
Она знала это с самого начала.
She still wants to kick it with me
Она все еще хочет зависать со мной.
She thinks I got whatever she needs
Она думает, что у меня есть все, что ей нужно.
Smoking, drinking, poppin' pills
Курение, выпивка, таблетки...
I never knew that it was this real
Я никогда не знал, что все настолько серьезно.
I never knew how this would feel
Я никогда не знал, что это будет так ощущаться.
I never knew that it was a thrill
Я никогда не знал, что это такой кайф.
Her love, her love her love
Ее любовь, ее любовь, ее любовь...
I never knew her love her love
Я никогда не знал ее любви, ее любви...
I never knew her love her love
Я никогда не знал ее любви, ее любви...
I never knew her love her love
Я никогда не знал ее любви, ее любви...
For smoking, drinking, poppin' pills
К курению, выпивке, таблеткам...
I never knew that it was this real
Я никогда не знал, что все настолько серьезно.
I never knew how this would feel
Я никогда не знал, что это будет так ощущаться.
I never knew that it was a thrill, her love
Я никогда не знал, что это такой кайф, ее любовь.
She say she wanna know me a lil better
Она говорит, что хочет узнать меня немного лучше.
But I ain't interested and still I said hoe it's whatever
Но мне не интересно, и я все равно сказал: "Делай, что хочешь".
I been locked in laying down verses, chasing dreams
Я был занят, записывая куплеты, гоняясь за мечтами.
Laying rap niggas dead in them hearses with a purpose
Раскидывал этих рэперов по катафалкам, у меня есть цель.
She said ain't nothin' changed bout yo ass since school
Она сказала: "Ты ни капли не изменился со школы".
But where are all yo friends, are y'all ass still cool
Но где все твои друзья? Вы все еще крутые?
I say you went to Glenn that's why these people call you rocket
Я говорю: "Ты училась в Гленн, поэтому эти люди зовут тебя "ракетой".
And as far as my friends they dead and buried in my pocket cause
А что касается моих друзей, то они мертвы и похоронены в моем кармане", ведь
I got too much going on
У меня слишком много дел.
She knew that shit all along
Она знала это с самого начала.
She still wants to kick it with me
Она все еще хочет зависать со мной.
She thinks I got whatever she needs
Она думает, что у меня есть все, что ей нужно.
Smoking, drinking, poppin' pills
Курение, выпивка, таблетки...
I never knew that it was this real
Я никогда не знал, что все настолько серьезно.
I never knew how this would feel
Я никогда не знал, что это будет так ощущаться.
I never knew that it was a thrill
Я никогда не знал, что это такой кайф.
Her love, her love her love
Ее любовь, ее любовь, ее любовь...
I never knew her love her love
Я никогда не знал ее любви, ее любви...
I never knew her love her love
Я никогда не знал ее любви, ее любви...
I never knew her love her love
Я никогда не знал ее любви, ее любви...
For smoking, drinking, poppin' pills
К курению, выпивке, таблеткам...
I never knew that it was this real
Я никогда не знал, что все настолько серьезно.
I never knew how this would feel
Я никогда не знал, что это будет так ощущаться.
I never knew that it was a thrill, her love
Я никогда не знал, что это такой кайф, ее любовь.





Writer(s): Dontez Burgess


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.