Paroles et traduction Tez The Don - I Never Knew
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Girl
why
you
up
on
that
pole
Детка,
зачем
ты
на
шесте?
I
know
you
need
all
that
dough
Я
знаю,
тебе
нужны
все
эти
деньги.
That
don't
mean
go
sell
yo
soul
Но
это
не
значит,
что
нужно
продавать
душу.
You
ain't
gotta
sell
you
soul
Тебе
не
нужно
продавать
свою
душу.
But
I'll
throw
some
money
til
them
other
niggas
join
Но
я
буду
кидать
деньги,
пока
эти
ниггеры
не
присоединятся.
Imma
make
sure
you
making
every
fuckin'
coin
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
получала
каждую
гребаную
монету.
She
said
she
knows
all
my
songs
Она
сказала,
что
знает
все
мои
песни.
She
thinks
I'm
gon
take
her
home
Она
думает,
что
я
заберу
ее
домой.
But
I
got
too
much
going
on
Но
у
меня
слишком
много
дел.
She
knew
that
shit
all
along
Она
знала
это
с
самого
начала.
She
still
wants
to
kick
it
with
me
Она
все
еще
хочет
зависать
со
мной.
She
thinks
I
got
whatever
she
needs
Она
думает,
что
у
меня
есть
все,
что
ей
нужно.
Smoking,
drinking,
poppin'
pills
Курение,
выпивка,
таблетки...
I
never
knew
that
it
was
this
real
Я
никогда
не
знал,
что
все
настолько
серьезно.
I
never
knew
how
this
would
feel
Я
никогда
не
знал,
что
это
будет
так
ощущаться.
I
never
knew
that
it
was
a
thrill
Я
никогда
не
знал,
что
это
такой
кайф.
Her
love,
her
love
her
love
Ее
любовь,
ее
любовь,
ее
любовь...
I
never
knew
her
love
her
love
Я
никогда
не
знал
ее
любви,
ее
любви...
I
never
knew
her
love
her
love
Я
никогда
не
знал
ее
любви,
ее
любви...
I
never
knew
her
love
her
love
Я
никогда
не
знал
ее
любви,
ее
любви...
For
smoking,
drinking,
poppin'
pills
К
курению,
выпивке,
таблеткам...
I
never
knew
that
it
was
this
real
Я
никогда
не
знал,
что
все
настолько
серьезно.
I
never
knew
how
this
would
feel
Я
никогда
не
знал,
что
это
будет
так
ощущаться.
I
never
knew
that
it
was
a
thrill,
her
love
Я
никогда
не
знал,
что
это
такой
кайф,
ее
любовь.
She
say
she
wanna
know
me
a
lil
better
Она
говорит,
что
хочет
узнать
меня
немного
лучше.
But
I
ain't
interested
and
still
I
said
hoe
it's
whatever
Но
мне
не
интересно,
и
я
все
равно
сказал:
"Делай,
что
хочешь".
I
been
locked
in
laying
down
verses,
chasing
dreams
Я
был
занят,
записывая
куплеты,
гоняясь
за
мечтами.
Laying
rap
niggas
dead
in
them
hearses
with
a
purpose
Раскидывал
этих
рэперов
по
катафалкам,
у
меня
есть
цель.
She
said
ain't
nothin'
changed
bout
yo
ass
since
school
Она
сказала:
"Ты
ни
капли
не
изменился
со
школы".
But
where
are
all
yo
friends,
are
y'all
ass
still
cool
Но
где
все
твои
друзья?
Вы
все
еще
крутые?
I
say
you
went
to
Glenn
that's
why
these
people
call
you
rocket
Я
говорю:
"Ты
училась
в
Гленн,
поэтому
эти
люди
зовут
тебя
"ракетой".
And
as
far
as
my
friends
they
dead
and
buried
in
my
pocket
cause
А
что
касается
моих
друзей,
то
они
мертвы
и
похоронены
в
моем
кармане",
ведь
I
got
too
much
going
on
У
меня
слишком
много
дел.
She
knew
that
shit
all
along
Она
знала
это
с
самого
начала.
She
still
wants
to
kick
it
with
me
Она
все
еще
хочет
зависать
со
мной.
She
thinks
I
got
whatever
she
needs
Она
думает,
что
у
меня
есть
все,
что
ей
нужно.
Smoking,
drinking,
poppin'
pills
Курение,
выпивка,
таблетки...
I
never
knew
that
it
was
this
real
Я
никогда
не
знал,
что
все
настолько
серьезно.
I
never
knew
how
this
would
feel
Я
никогда
не
знал,
что
это
будет
так
ощущаться.
I
never
knew
that
it
was
a
thrill
Я
никогда
не
знал,
что
это
такой
кайф.
Her
love,
her
love
her
love
Ее
любовь,
ее
любовь,
ее
любовь...
I
never
knew
her
love
her
love
Я
никогда
не
знал
ее
любви,
ее
любви...
I
never
knew
her
love
her
love
Я
никогда
не
знал
ее
любви,
ее
любви...
I
never
knew
her
love
her
love
Я
никогда
не
знал
ее
любви,
ее
любви...
For
smoking,
drinking,
poppin'
pills
К
курению,
выпивке,
таблеткам...
I
never
knew
that
it
was
this
real
Я
никогда
не
знал,
что
все
настолько
серьезно.
I
never
knew
how
this
would
feel
Я
никогда
не
знал,
что
это
будет
так
ощущаться.
I
never
knew
that
it
was
a
thrill,
her
love
Я
никогда
не
знал,
что
это
такой
кайф,
ее
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dontez Burgess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.