Paroles et traduction Tez The Don - Northside Fantasy
Northside Fantasy
Северная Фантазия
This
that
northside,
drop
top
Это
наш
север,
кабриолеты,
Kids
playing
hopscotch
Дети
играют
в
классики,
80
degree
weather,
sandals,
short
shorts
and
crop
tops
Погода
27
градусов,
босоножки,
короткие
шорты
и
топы,
Pull
up
at
the
chop
shop
Подкатываю
к
автомастерской,
Pull
out
cause
the
block
hot
Срываюсь,
потому
что
квартал
- огонь,
I
could
fall
from
top
slots
and
still
be
in
the
top
spot
Я
могу
выпасть
из
фаворитов
и
всё
равно
остаться
на
вершине,
Baby
if
you
pop
lock,
you
gon
get
yo
lock
popped
Детка,
если
ты
танцуешь
поп-локинг,
я
взорваю
твой
мозг,
She
be
like
"bop
bye",
I
be
like
"oh
blah
blah"
Она
такая:
"пока-пока",
а
я
такой:
"бла-бла-бла",
She
be
going
nonstop,
I
be
stopping
nine
times
Она
не
останавливается,
я
торможу
девять
раз,
I
thought
I
was
killing
it,
it
really
must
got
nine
lives
Я
думал,
что
убиваю
её,
но
у
неё,
должно
быть,
девять
жизней,
I
see
you
in
the
club,
hand
full
of
spades,
neck
full
of
diamonds
Вижу
тебя
в
клубе,
в
руках
карты,
шея
в
бриллиантах,
Dealing
out
your
heart
that
cupid
shuffle
got
you
wilding
Раздаёшь
своё
сердце,
этот
танец
сводит
тебя
с
ума,
Laughing
at
them
jokers
while
they
stare
oh
yeah
you
clowning
Смеёшься
над
этими
шутниками,
пока
они
пялятся,
о
да,
ты
клоунадствуешь,
DJ
noticed
you
and
played
yo
jam
so
now
you
styling
Диджей
заметил
тебя
и
поставил
твой
джем,
теперь
ты
в
ударе,
And
that's
just
when
I
peeped
И
вот
тогда
я
и
заметил,
You
noticed
me,
jokingly
I
winked
but
hopefully
Ты
заметила
меня,
я
в
шутку
подмигнул,
но,
надеюсь,
Yo
friends
will
tell
you
make
a
way
and
come
over
to
me
Твои
друзья
скажут
тебе,
чтобы
ты
подошла
ко
мне,
And
I
can
whisper
in
yo
ear
where
you
suppose
to
be
И
я
смогу
прошептать
тебе
на
ушко,
где
тебе
место,
Quit
playing
I'm
no
player
aye
Хватит
играть,
я
не
игрок,
эй.
Sun
don't
shine
through
that
dress
like
I
love
to
see
summer
Солнце
не
просвечивает
сквозь
это
платье
так,
как
я
люблю
видеть
лето,
It's
not
that
the
way
that
it
feels
on
ya
body,
ain't
soft
enough
Дело
не
в
том,
что
ткань,
которая
облегает
твое
тело,
недостаточно
нежная,
It's
not
that
those
panties
that
you
got
on
don't
look
like
they
can
keep
the
kitty
safe
Дело
не
в
том,
что
эти
твои
трусики
выглядят
так,
будто
не
могут
удержать
киску
в
безопасности,
Not
that
the
moment
we're
takin'
them
off
don't
look
great
Не
в
том,
что
момент,
когда
мы
их
снимаем,
выглядит
не
потрясающе,
But
soon
as
they're
comin'
down
your
legs
I'm
thinkin'
Но
как
только
они
спускаются
по
твоим
ногам,
я
думаю…
Drop
in,
I'll
hop
in
Запрыгивай,
я
запрыгну,
Girl
you
know
I'm
top
ten
Девочка,
ты
знаешь,
я
в
десятке
лучших,
God
is
good
The
Crooked
I
album
got
me
poppin'
Бог
милостив,
альбом
The
Crooked
I
сделал
меня
популярным,
Hotel
hoppin,
million
dollar
plottin'
Мотаюсь
по
отелям,
строю
миллионные
планы,
State
to
state
rockin',
you
state
to
state
shoppin'
Гастролирую
по
штатам,
ты
шопишься
по
штатам,
I'm
working
like
I'm
clocked
in
Я
работаю,
как
будто
привязан,
Stroking
like
a
mad
man
girl
I'm
Michael
Phelps
when
locked
in
Ласкаю,
как
сумасшедший,
детка,
я
Майкл
Фелпс,
когда
завожусь,
Taraji
gon
hold
me
down
and
baby
boy
gon
pop
in
Тараджи
поддержит
меня,
и
мой
мальчик
ворвётся,
Focused
like
I
took
a
L
but
you
know
that
I
got
wins
Сконцентрирован,
как
будто
проиграл,
но
ты
знаешь,
что
я
в
выигрыше,
50
miles
per
hour
now
80
километров
в
час,
Powerhouse
that
power
out
Электростанция,
отключившая
электричество,
50
be
on
TV
but
no
I
can't
watch
that
power
now
50
Cent
по
телику,
но
нет,
я
не
могу
смотреть
"Власть"
сейчас,
I'm
tryna
devour
now,
finish
in
the
shower
now
Я
хочу
поглотить
тебя
сейчас,
закончить
в
душе
сейчас,
We
went
through
a
patch
and
I
stayed
sweet
you
can't
go
sour
now
Мы
прошли
через
многое,
и
я
остался
милым,
ты
не
можешь
злиться
сейчас,
I'll
put
you
through
Howard
now
Я
проведу
тебя
через
Говард
сейчас,
So
what's
it
gonna
be
Так
что
же
будет?
Cause
I'm
the
one
fasho
fasho
is
you
the
one
for
me
Потому
что
я
тот
самый,
фашо,
фашо,
ты
та
самая
для
меня?
The
sun
that
light
the
morning
sky,
the
moon
that's
overseas
Солнце,
что
освещает
утреннее
небо,
луна,
что
за
океаном,
Is
you
about
to
run
and
hide
or
you
gon
come
and
see
Собираешься
ли
ты
бежать
и
прятаться
или
придёшь
и
увидишь,
Quit
playing,
I'm
so
playa
aye
Хватит
играть,
я
такой
игрок,
эй.
Sun
don't
shine
through
that
dress
like
I
love
to
see
summer
Солнце
не
просвечивает
сквозь
это
платье
так,
как
я
люблю
видеть
лето,
It's
not
that
the
way
that
it
feels
on
ya
body,
ain't
soft
enough
Дело
не
в
том,
что
ткань,
которая
облегает
твое
тело,
недостаточно
нежная,
It's
not
that
those
panties
that
you
got
on
don't
look
like
they
can
keep
the
kitty
safe
Дело
не
в
том,
что
эти
твои
трусики
выглядят
так,
будто
не
могут
удержать
киску
в
безопасности,
Not
that
the
moment
we're
takin'
them
off
don't
look
great
Не
в
том,
что
момент,
когда
мы
их
снимаем,
выглядит
не
потрясающе,
But
soon
as
they're
comin'
down
your
legs
I'm
thinkin'
Но
как
только
они
спускаются
по
твоим
ногам,
я
думаю…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dontez Burgess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.