Tez The Don - White Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tez The Don - White Roses




White Roses
Белые розы
Let's go
Поехали
White roses
Белые розы
White roses
Белые розы
Aye
Да
I'm tryna figure where I go wrong
Я пытаюсь понять, где я ошибся.
How do I go on
Как мне жить дальше?
Apologies in order but fuck it I'm finna prolong
Извиниться бы, но к черту, я собираюсь затянуть это.
You don't deserve shit
Ты этого не заслужила.
I shouldn't even give the scoop on all this bird shit
Мне даже не стоило рассказывать тебе обо всей этой фигне.
I shouldn't even hand you proof, you never earned it
Мне даже не стоило давать тебе доказательства, ты их не заслужила.
You so conclusive to the oops I had concurred with
Ты так уверена в том, что я был не прав.
Now you gon burn with, everything you merge with
Теперь ты сгоришь со всем, с чем ты связана.
Tried to teach you some game but you never learned shit
Пытался научить тебя игре, но ты ничему не научилась.
You soaked it up just to get wetter not to get ahead of the devil
Ты впитывала это только для того, чтобы промокнуть, а не для того, чтобы опередить дьявола.
So clever, in this letter I got a vendetta writing with berretas
Так умно, в этом письме у меня вендетта, написанная береттой.
I'm bout cheddar as if I had never, someone loves you better
Я как сыр в масле, как будто у меня никогда не было никого, кто любит тебя лучше.
But I bet they not gon love yo ass forever, sad truth
Но держу пари, что они не будут любить твою задницу вечно, печальная правда.
Oh shit you mad, I don't give no fuck bitch I be mad too
О, черт, ты зла, мне плевать, сука, я тоже зол.
Yo rat ass left for some cheese when you didn't have to
Твоя крысиная задница сбежала за сыром, когда тебе не нужно было этого делать.
You took the cat out the bag well baby I'm glad you
Ты вытащила кота из мешка, детка, я рад, что ты это сделала.
See all the damage that dabblin' in my past do
Видишь, к чему приводит то, что ты копаешься в моем прошлом.
Damn I really thought you cared
Черт, я правда думал, что тебе не все равно.
How you get close to my demons, I never saw you scared
Как ты сблизилась с моими демонами, я никогда не видел тебя на scared.
I battle with them shits daily but I be so prepared
Я сражаюсь с ними каждый день, но я всегда готов.
That's why I never thought it was necessary that we share
Вот почему я никогда не думал, что нам нужно делиться.
But you insisting on
Но ты настаивала на
Gettin' in my business though
Вмешивалась в мои дела.
And laid it all on the table like it's a dinner roll
И выложила все на стол, как будто это булочка.
You not as true to me
Ты не так верна мне.
Why would you take me through hell knowing what it would do to me
Зачем ты протащила меня через ад, зная, что это сделает со мной?
I thought you was heaven sent now I'm writing this eulogy
Я думал, ты ангел, посланный с небес, а теперь я пишу этот некролог.
Not saying you dead to me but I gotta give you the peace
Не говорю, что ты для меня умерла, но я должен дать тебе покой.
And oh my my you R.I.P shirt worthy though
И, Боже мой, ты достойна футболки с надписью "Покойся с миром".
I won't let it get that far just because you had hurt me hoe
Я не позволю этому зайти так далеко только потому, что ты причинила мне боль, шлюха.
I been here just cleaning the mess since you did me dirty hoe
Я был здесь и убирал весь этот беспорядок с тех пор, как ты меня опозорила, шлюха.
I hope that you stressed til' the death after you turn 30 hoe
Надеюсь, ты будешь страдать до самой смерти, после того как тебе исполнится 30, шлюха.
And watch me stunt on all the niggas that you fuckin' with
И смотреть, как я выпендриваюсь перед всеми ниггерами, с которыми ты трахаешься.
Only got a few years left and then it's what's up with it
Осталось всего несколько лет, и посмотрим, что будет.
Best be on yo shit or you better off gettin' stuck in it
Так что будь начеку, или тебе лучше не высовываться.
Come around again I'ma tell you how I can't fuck with it
Вернись еще раз, и я скажу тебе, что не могу с этим мириться.
And yea once before I thought this shit would work
И да, когда-то я думал, что из этого что-то получится.
You was pose to be my first but you ended up being my worst
Ты должна была стать моей первой, но в итоге стала моей худшей.
Won't forget you but fasho forgive for what it was worth
Не забуду тебя, но прощу за то, что было.
Now it's white roses up in the hearse, hearse laying in the dirt
Теперь в катафалке лежат белые розы, катафалк лежит в грязи.
No I ain't come here to bury you I came to bury the hurt
Нет, я пришел не хоронить тебя, я пришел похоронить боль.
And let the past be just that, let it pass
И пусть прошлое останется в прошлом.
If I'm not forever single you could never double back, Don
Если я не останусь один навсегда, ты никогда не сможешь вернуться, Дон.
Shit
Черт
White roses
Белые розы
White roses
Белые розы
White roses
Белые розы





Writer(s): Dontez Burgess


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.