Paroles et traduction Tezkej Pokondr - Nájem zvedej (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nájem zvedej (remix)
Raise the Rent (remix)
Na
co
je
čínžák
mít,
no
tak
jednej,
když
tu
chtějí
dál
žít.
Why
have
a
tenement,
get
to
it,
if
they
want
to
continue
living
here.
Seš
moc
levnej,
zvedni
nájemný
tak
až
ti
příjdou
smlouvu
vrátit.
You're
too
cheap,
raise
the
rent
so
high
that
they'll
come
back
to
you
to
return
the
contract.
Až
je
dostaneš
ven,
tak
pár
kanclů
by
se
hodilo
sem.
When
you
get
them
out,
a
few
offices
would
fit
nicely
here.
A
chtěj
v
markách,
nájem
aby
ti
stál
za
to,
auto
rádo
baští.
And
ask
for
marks,
so
that
the
rent
is
worth
your
while,
your
car
eats
happily.
Seš
domu
majitel,
nájem
zvedej.
You're
a
homeowner,
raise
the
rent.
Chceš
novej
Eurohotel,
nájem
zvedej.
You
want
a
new
Eurohotel,
raise
the
rent.
Trubky
vyrvi
ze
zdí,
pak
snad
vodtáhnou,
když
se
jinak
nechtěj
hnout!
Rip
the
pipes
out
of
the
walls,
then
maybe
they'll
move
out,
if
they
don't
want
to
move
out
otherwise!
Seš
domu
majitel
nájem
zvedej,
ať
si
jdou
na
hotel,
nájem
zvedej.
You're
a
homeowner,
raise
the
rent,
let
them
go
to
a
hotel,
raise
the
rent.
Kufry
tiše
sklapnou
a
pak
mizí
tmou,
duní
kročeje
chodbou
tvou.
Suitcases
quietly
snap
shut
and
then
disappear
into
the
darkness,
footsteps
rumble
through
your
corridor.
Nečas
uhodil
vhod
a
plyn
zemní,
náhle
nemá
přívod.
Nečas
struck
at
the
right
time
and
natural
gas,
suddenly
has
no
supply.
Kanál
zamrz...
The
sewage
freezes...
Je
to
smůla
či
náhoda,
vítr
v
chodbách
kvílí.
Is
it
bad
luck
or
coincidence,
the
wind
howls
in
the
corridors.
Věci
nastal
čas
jít,
když
se
valí
dírou
ve
střeše
sníh.
It's
time
to
go,
when
snow
pours
in
through
a
hole
in
the
roof.
Ať
jen
padaj!
Just
let
it
fall!
Zdola
je
slyšet
smích,
starý
Brůna
už
se
kývá.
Laughter
can
be
heard
from
downstairs,
old
Brůna
is
already
swaying.
Seš
domu
majitel,
nájem
zvedej.
You're
a
homeowner,
raise
the
rent.
Chceš
novej
Eurohotel,
nájem
zvedej.
You
want
a
new
Eurohotel,
raise
the
rent.
Trubky
vyrvi
ze
zdí,
pak
snad
vodtáhnou,
když
se
jinak
nechtěj
hnout!
Rip
the
pipes
out
of
the
walls,
then
maybe
they'll
move
out,
if
they
don't
want
to
move
out
otherwise!
Seš
domu
majitel
nájem
zvedej,
ať
si
jdou
na
hotel,
nájem
zvedej.
You're
a
homeowner,
raise
the
rent,
let
them
go
to
a
hotel,
raise
the
rent.
Kufry
tiše
sklapnou
a
pak
mizí
tmou,
duní
kročeje
chodbou
tvou.
Suitcases
quietly
snap
shut
and
then
disappear
into
the
darkness,
footsteps
rumble
through
your
corridor.
Poslední
nájemník,
to
tě
mrzí,
neřekl
ani
dík!
The
last
tenant,
that
annoys
you,
didn't
even
say
thank
you!
Tys
byl
tátou
všech
tu
těch
partají
a
teď
sáms
tu
v
domě
zůstal...
You
were
the
father
of
all
those
apartments
and
now
you're
all
alone
in
the
house...
Nestůj
a
do
práce
se
dej,
nebuď
nesvůj,
brzy
bude
ti
hej!
Don't
stand
there
and
get
to
work,
don't
be
anxious,
soon
you'll
be
fine!
Pak
pusť
vodu
a
taky
zemní
plyn
a
proud!
Dům
zas
městem
září!
Then
let
the
water
and
also
the
natural
gas
and
electricity
flow!
The
house
is
shining
again
in
the
city!
Seš
domu
majitel,
nájem
zvedej.
You're
a
homeowner,
raise
the
rent.
Chceš
novej
Eurohotel,
nájem
zvedej.
You
want
a
new
Eurohotel,
raise
the
rent.
Trubky
vyrvi
ze
zdí,
pak
snad
vodtáhnou,
když
se
jinak
nechtěj
hnout!
Rip
the
pipes
out
of
the
walls,
then
maybe
they'll
move
out,
if
they
don't
want
to
move
out
otherwise!
Seš
domu
majitel
nájem
zvedej,
ať
si
jdou
na
hotel,
nájem
zvedej.
You're
a
homeowner,
raise
the
rent,
let
them
go
to
a
hotel,
raise
the
rent.
Kufry
tiše
sklapnou
a
pak
mizí
tmou,
duní
kročeje
chodbou
tvou.
Suitcases
quietly
snap
shut
and
then
disappear
into
the
darkness,
footsteps
rumble
through
your
corridor.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.